「綜合包」通常指的是將多種產品或服務整合在一起的包裝,通常提供給消費者或客戶一個更方便的選擇。這種包裝可以包括多種商品的組合、服務的套餐,或者是針對特定需求的綜合解決方案。在商業中,綜合包的目的是提供更高的價值,吸引顧客購買,並提升銷售量。
通常指將多個產品或服務打包在一起,通常以優惠的價格出售。這可以是商業促銷的一種策略,旨在吸引消費者購買多個項目,而不是單獨購買。
例句 1:
這個綜合包是由三個不同的產品組成的,價格非常划算。
This bundle consists of three different products and is very cost-effective.
例句 2:
他們推出了一個新的軟件綜合包,包含多個應用程序。
They launched a new software bundle that includes multiple applications.
例句 3:
這個旅遊綜合包包括機票、住宿和餐飲。
This travel bundle includes flights, accommodation, and meals.
通常指一組產品或服務,這些產品或服務被整合在一起以便於銷售或使用。這個詞可以用於各種上下文,包括旅遊、軟件和零售等。
例句 1:
這個綜合包是我們的最佳選擇,因為它包含所有必要的服務。
This package is our best option because it includes all the necessary services.
例句 2:
我們提供一個健身綜合包,涵蓋所有課程和設施。
We offer a fitness package that covers all classes and facilities.
例句 3:
這個郵寄綜合包包括了所有你需要的文件。
This mailing package includes all the documents you need.
通常用於描述一組相關的物品,這些物品可以一起使用或互補。這個詞在各種上下文中都可以使用,例如餐具、工具或學習材料等。
例句 1:
這個綜合包是由一套廚具組成的,非常適合新手廚師。
This set is a kitchenware bundle, perfect for beginner cooks.
例句 2:
我們的課程綜合包是一整套學習資源。
Our course set is a complete bundle of learning resources.
例句 3:
這個藝術綜合包包含各種顏料和畫筆。
This art set includes various paints and brushes.
用於描述將不同的元素或產品結合在一起的情況,通常用於商業或產品開發中。
例句 1:
這個綜合包是我們最佳的服務組合,能滿足不同客戶的需求。
This combination package is our best service mix, catering to various customer needs.
例句 2:
這個食品綜合包是幾種不同口味的組合。
This food combination package is a mix of different flavors.
例句 3:
這個健身綜合包是各種運動的完美組合。
This fitness combination package is a perfect mix of various workouts.