「維克舍」是指一種特殊的狀態或情況,通常用來描述某種持續的、困擾人的情況或問題。在某些情境中,這個詞可以指代一種持續的麻煩或困難,也可能用來描述某種情感上的不安或焦慮。
通常用於描述心理或情感上的痛苦,這種痛苦可能是由於外部情況或內部衝突引起的。在醫療或心理健康領域,distress 經常用來描述病人或個體所經歷的情感痛苦或焦慮。
例句 1:
她因為工作壓力而感到極大的痛苦。
She feels great distress due to work pressure.
例句 2:
他在失去親人後經歷了深深的痛苦。
He experienced deep distress after losing a loved one.
例句 3:
這部電影探討了人們在生活困境中所面臨的痛苦。
The movie explores the distress people face in life's struggles.
用來描述在某種情況下遇到的挑戰或障礙。這個詞通常用於學習、工作或生活中的具體困難,表示某事無法輕易完成或達成。
例句 1:
他在學習新語言時遇到了很多困難。
He faced many difficulties while learning a new language.
例句 2:
這項任務有一定的難度,但我們可以克服它。
This task has some difficulty, but we can overcome it.
例句 3:
她在解決數學問題時遇到了一些困難。
She encountered some difficulties in solving the math problem.
通常指實際的問題或困難,可能是情感上的或實際的。這個詞可以用來描述生活中遇到的各種挑戰或麻煩,並且常常需要立即處理。
例句 1:
我們在旅行中遇到了一些麻煩。
We ran into some trouble during our trip.
例句 2:
他在工作中遇到了麻煩,需要尋求幫助。
He is having trouble at work and needs to seek help.
例句 3:
她在解決這個問題時遇到了麻煩。
She had trouble solving this issue.
用來描述擔心或關心的情況,通常涉及某種情感上的不安或焦慮。這個詞可以用於描述對他人或某事的擔憂,並且通常需要關注或行動。
例句 1:
我對她的健康狀況感到擔憂。
I have concerns about her health.
例句 2:
這個問題引起了社區的廣泛關注。
This issue has raised widespread concern in the community.
例句 3:
我們需要解決這個問題,以免引起更多的擔憂。
We need to address this issue to avoid further concerns.