「西克里」是台灣閩南語的一個詞,通常用來形容某種特定的情況、狀態或情感,可能是指某種特別的感受或需求。具體的意思依上下文而異,可能涉及到情感、心理狀態或社交情境等。
通常指強烈的想要或渴望,無論是物質上的還是情感上的。在日常生活中,人們經常會有對某些事物的渴望,例如對食物、旅行或人際關係的需求。這種情感可以是積極的,但有時也可能帶來困擾,尤其是當渴望無法滿足時。
例句 1:
他對成功的渴望驅使他努力工作。
His desire for success drives him to work hard.
例句 2:
她對自由的渴望讓她決定離開那份工作。
Her desire for freedom led her to quit that job.
例句 3:
我們每個人都有對愛的渴望。
Each of us has a desire for love.
通常用於描述一種深切的渴望或懷念,往往與情感或回憶有關。這種感覺可能是對過去的懷念,或是對某種未來情況的期待。它包含了一種情感上的深度,常常讓人感到心痛或不安。
例句 1:
她對故鄉的思念讓她感到孤獨。
Her longing for her hometown made her feel lonely.
例句 2:
他對失去的時間感到深深的懷念。
He felt a deep longing for the time he lost.
例句 3:
這首歌表達了對愛情的渴望。
This song expresses a longing for love.
強烈的需求或渴望,通常是對某種特定事物的強烈想要。這個詞經常用於描述對食物的渴望,但也可以用於情感或其他需求。當人們感到缺乏某種東西時,常會有這種強烈的渴望。
例句 1:
我對巧克力的渴望讓我無法抵擋。
My craving for chocolate is hard to resist.
例句 2:
她對冒險的渴望驅使她去旅行。
Her craving for adventure drove her to travel.
例句 3:
在冬天,我總是渴望熱飲。
In winter, I always crave hot drinks.
表示某種必須的狀態,通常與生存、幸福或心理健康有關。這個詞強調了一種必要性,無論是物質的還是情感的。人們在生活中經常會面臨各種需求,例如對安全感、愛或支持的需求。
例句 1:
每個人都有對愛和關懷的基本需求。
Everyone has a basic need for love and care.
例句 2:
他感到對朋友的支持有著強烈的需求。
He felt a strong need for support from friends.
例句 3:
在生活中,我們都需要一些時間來放鬆自己。
In life, we all need some time to relax.