「關島人的」這個詞指的是來自關島的居民或與關島有關的人。關島是一個美國的領土,位於西太平洋,擁有獨特的文化和歷史。關島人的身份通常與他們的民族背景、語言、習俗以及生活方式有關。關島人可能包括當地的查莫洛人(Chamorro)及其他族群,並且他們的文化受到西班牙、美國及其他太平洋島嶼文化的影響。
指來自關島的居民,這個詞通常用來描述關島的文化和社會背景。Guamanian 這個詞不僅涵蓋了當地的查莫洛人,也包括其他族群,強調了關島的多元文化。這個詞在官方文件、旅遊資料和文化討論中經常出現。
例句 1:
關島人以其熱情好客而聞名。
Guamanians are known for their hospitality.
例句 2:
他是一位關島人,對自己的文化感到驕傲。
He is a Guamanian and takes pride in his culture.
例句 3:
關島人的傳統節慶吸引了許多遊客。
The traditional festivals of Guamanians attract many visitors.
特指關島的原住民族,這個詞用來描述查莫洛人的文化、語言和傳統。查莫洛人是關島的主要民族,擁有獨特的歷史和文化背景。他們的語言和習俗在關島的社會中佔有重要地位,也受到其他文化的影響。
例句 1:
查莫洛文化在關島的日常生活中扮演著重要角色。
Chamorro culture plays an important role in daily life in Guam.
例句 2:
查莫洛語是關島的官方語言之一。
Chamorro is one of the official languages of Guam.
例句 3:
查莫洛人的傳統舞蹈展示了他們的文化遺產。
Chamorro traditional dances showcase their cultural heritage.
泛指任何居住在關島的人,無論其民族或文化背景。這個詞強調居住在關島的身份,而不特定於某一族群。它可以用於描述來自不同地方的人,他們因工作、學習或其他原因而定居在關島。
例句 1:
作為一名關島居民,他對當地的環境非常熟悉。
As a Guam resident, he is very familiar with the local environment.
例句 2:
關島居民的生活方式受到了熱帶氣候的影響。
The lifestyle of Guam residents is influenced by the tropical climate.
例句 3:
許多關島居民參加了社區活動以促進文化交流。
Many Guam residents participate in community activities to promote cultural exchange.
指在關島出生或長大的人,強調他們的根源和身份。這個詞通常用來描述那些對關島有深厚情感和連結的人,並且可能會承載著當地的文化和傳統。
例句 1:
作為一名關島本地人,她對自己的社區非常熱心。
As a Guam native, she is very passionate about her community.
例句 2:
關島本地人的故事反映了島嶼的歷史和文化。
The stories of Guam natives reflect the island's history and culture.
例句 3:
關島本地人的傳統美食吸引了很多遊客。
The traditional cuisine of Guam natives attracts many tourists.