靜電屏蔽袋的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「靜電屏蔽袋」是用來防止靜電對電子產品或元件造成損害的袋子。這種袋子通常由特殊的材料製成,能有效地屏蔽靜電,保護內部的電子產品不受靜電放電的影響。靜電屏蔽袋廣泛應用於電子元件的包裝和運輸,特別是對於敏感的電子設備,如半導體、電路板等。

依照不同程度的英文解釋

  1. A bag that protects electronics from electricity.
  2. A special bag for keeping devices safe from static.
  3. A bag that stops electricity from damaging items.
  4. A protective bag for electronics against static electricity.
  5. A bag designed to shield electronic components from static discharge.
  6. A bag made of materials that prevent static electricity from harming sensitive devices.
  7. A packaging solution that mitigates the risk of electrostatic discharge to electronic devices.
  8. A specialized bag that ensures electronic components remain unaffected by static electricity.
  9. A containment device that employs conductive materials to protect delicate electronics from electrostatic interference.
  10. A protective pouch that prevents electrostatic discharge from damaging sensitive electronic equipment.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:ESD Bag

用法:

這是一種專門設計用來防止靜電對電子元件造成傷害的包裝袋。它通常由導電材料製成,能有效屏蔽靜電。這種袋子在電子產品的運輸和存儲中非常重要,特別是對於易受靜電影響的元件,如晶片和電路板。

例句及翻譯:

例句 1:

請將這些零件放入靜電屏蔽袋中以保護它們。

Please place these parts in the ESD bag to protect them.

例句 2:

靜電屏蔽袋能有效防止電子元件受到損壞。

ESD bags effectively prevent damage to electronic components.

例句 3:

在運送敏感設備時,使用靜電屏蔽袋是必要的。

It is necessary to use ESD bags when shipping sensitive equipment.

2:Static Shielding Bag

用法:

這種袋子是專為保護電子設備免受靜電放電而設計的,通常採用金屬化材料來阻擋靜電。它們在電子行業中被廣泛使用,特別是在運輸和儲存過程中,以確保電子元件的安全。

例句及翻譯:

例句 1:

靜電屏蔽袋的使用能大幅降低設備損壞的風險。

Using static shielding bags significantly reduces the risk of equipment damage.

例句 2:

這些靜電屏蔽袋是專為高價值電子產品設計的。

These static shielding bags are designed for high-value electronic products.

例句 3:

在包裝過程中,請確保每個元件都放入靜電屏蔽袋中。

During the packaging process, make sure each component is placed in a static shielding bag.

3:Electrostatic Bag

用法:

這種袋子用於防止靜電對內部電子元件造成損害,通常是透明或金屬化的材料。它們在電子產品的運輸和儲存中非常重要,因為靜電可能會導致元件失效。

例句及翻譯:

例句 1:

所有敏感的電子元件都應該放在靜電袋中。

All sensitive electronic components should be placed in electrostatic bags.

例句 2:

這種靜電袋是專門設計來保護高科技設備的。

This electrostatic bag is specifically designed to protect high-tech equipment.

例句 3:

在處理電子產品時,務必使用靜電袋來避免損壞。

Always use electrostatic bags when handling electronic products to avoid damage.

4:Shielding Pouch

用法:

這是一種為了防止靜電對電子元件造成影響而設計的袋子,通常具有良好的導電性能。它們在電子產品的包裝中被廣泛使用,特別是在運輸過程中。

例句及翻譯:

例句 1:

這些保護袋能有效地屏蔽靜電。

These shielding pouches can effectively shield against static electricity.

例句 2:

在運輸過程中,請使用保護袋來保護敏感設備。

Please use shielding pouches to protect sensitive equipment during transport.

例句 3:

使用保護袋可以防止靜電對電子產品的影響。

Using shielding pouches can prevent static electricity from affecting electronic products.