「關懷」這個詞在中文中指的是對他人的關心、照顧和愛護。這種情感通常涉及情感上的支持與理解,並且可以表現在行動上,例如提供幫助或陪伴。關懷可以是對家人、朋友、同事或社會上其他人的情感表達,並且在許多文化中被視為一種重要的社會價值。
通常用來描述對他人的關心和愛護,強調情感上的投入和責任感。這個詞在醫療、教育和家庭環境中經常使用,表示對他人健康和幸福的重視。在朋友之間,關心的表現可以是詢問對方的狀況,提供幫助或支持。
例句 1:
他對孩子的照顧非常周到。
He shows great care for the children.
例句 2:
我們需要更多人關心這個社區的問題。
We need more people to care about the issues in this community.
例句 3:
她總是關心朋友的感受。
She always cares about her friends' feelings.
用來表示對某事的擔憂或不安,通常涉及情感上的投入。這個詞可以用於個人或社會層面,表達對他人或某種情況的重視和擔心。在職場中,員工可能會對公司的發展或同事的健康表達關心。
例句 1:
我對你的健康感到擔憂。
I have concern for your health.
例句 2:
她對環境問題非常關心。
She is very concerned about environmental issues.
例句 3:
這封信表達了對學生福祉的關心。
This letter expresses concern for the students' well-being.
通常用來描述對他人的同情和理解,並帶有強烈的情感色彩。這個詞常用於描述那些在困難時期提供支持和幫助的人。它強調一種情感上的連結,表達對他人痛苦的感同身受。
例句 1:
她對受災者表現出深切的同情。
She showed deep compassion for the victims.
例句 2:
在這種情況下,表達同情是非常重要的。
It's important to express compassion in this situation.
例句 3:
他的同情心使他成為一位出色的醫生。
His compassion makes him an excellent doctor.
用來描述提供幫助或資源以滿足他人需求的行為。這不僅可以是情感上的支持,還可以是實際的幫助,例如提供建議或資源。在家庭和社區中,支持通常體現在相互幫助和鼓勵上。
例句 1:
我會在你需要的時候支持你。
I will support you when you need it.
例句 2:
社區提供了對失業者的支持。
The community provided support for the unemployed.
例句 3:
她在困難時期給了我很多支持。
She gave me a lot of support during tough times.