「聯鎖」這個詞在中文中主要指的是一種相互關聯或相互依賴的關係,通常用於描述事物之間的連結或系統的整合。這個詞可以用在多個上下文中,包括商業、數學、科學等領域。它可以指代企業之間的合作、商品的連鎖銷售模式,或者在數學中表示某些條件或事件的相互關聯。
用於描述一系列相互連結的事物,通常指的是物理的連鎖或一系列的事件。這個詞在商業中也常用來描述連鎖企業或連鎖店,這些企業通常遵循相同的商業模式並提供相似的產品或服務。
例句 1:
這家餐廳是全國最大的連鎖之一。
This restaurant is one of the largest chains in the country.
例句 2:
他們計畫擴展他們的商業連鎖。
They plan to expand their business chain.
例句 3:
這條鏈接了所有參與者的項目非常成功。
This project linked all the participants successfully.
通常用於描述事物之間的連結或關聯,尤其是在科學和技術領域。它可以指代不同系統或過程之間的關係,也可以用於描述數據之間的關聯性。
例句 1:
這項研究探討了基因與疾病之間的連結。
This study explores the linkage between genes and diseases.
例句 2:
在這個系統中,所有部件的連結至關重要。
The linkage of all components in this system is crucial.
例句 3:
數據的連結性使我們能夠更好地理解趨勢。
The linkage of data allows us to better understand trends.
用於描述一組相互連結的元素,通常強調其互動性和合作性。這個詞在商業和社交上下文中非常常見,指的是人際關係、企業合作或資訊系統等。
例句 1:
他在商業網絡中建立了許多重要的聯繫。
He has established many important connections in the business network.
例句 2:
這個社交網絡幫助人們更容易找到工作。
This social network helps people find jobs more easily.
例句 3:
我們需要擴大我們的專業網絡。
We need to expand our professional network.
用於描述兩個或多個事物之間的關聯,通常強調其直接的聯繫或互動。這個詞在各種情境中都可以使用,包括人際關係、技術連接或概念之間的關聯。
例句 1:
他們之間的聯繫非常緊密。
The connection between them is very close.
例句 2:
技術的進步加強了全球的聯繫。
Technological advances have strengthened global connections.
例句 3:
這個概念與我們之前討論的主題有直接的聯繫。
This concept has a direct connection to the topic we discussed earlier.