冷滴的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「冷滴」這個詞在中文中通常指的是一種冷飲或冰飲,特別是在炎熱的天氣中,這種飲品能夠帶來清涼的感覺。在台灣,「冷滴」也可以指某些特定的冷泡飲品,像是冷泡咖啡或冷泡茶,這些飲品通常是用冷水浸泡而成,味道更加柔和,且通常會帶有清新的香氣。

依照不同程度的英文解釋

  1. A cold drink.
  2. A drink that is served cold.
  3. A beverage that is chilled.
  4. A drink made with cold water.
  5. A refreshing drink enjoyed in hot weather.
  6. A type of beverage prepared without heat.
  7. A drink that is brewed or steeped in cold water.
  8. A beverage typically served cold for refreshment.
  9. A drink that is often steeped or brewed at lower temperatures.
  10. A cold beverage that is often brewed to extract flavors delicately.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Cold drink

用法:

一般指任何在冰冷狀態下供應的飲品,這可以包括水、果汁、汽水等。冷飲在夏天特別受歡迎,因為它們能夠迅速帶來清涼感。

例句及翻譯:

例句 1:

在炎熱的夏天,一杯冰涼的冷飲讓人感到舒適。

On a hot summer day, a glass of cold drink feels refreshing.

例句 2:

你想喝一杯冷飲還是熱飲?

Would you like a cold drink or a hot drink?

例句 3:

這家餐廳的冷飲選擇非常多樣。

The restaurant has a wide variety of cold drinks.

2:Iced beverage

用法:

通常指在冰塊上或用冰水製作的飲品,像是冰咖啡、冰茶等。這些飲品通常在炎熱的日子裡受到歡迎,因為它們能夠提供即時的清涼感。

例句及翻譯:

例句 1:

我喜歡在午餐時喝一杯冰飲料。

I like to have an iced beverage during lunch.

例句 2:

這家店的冰咖啡非常受歡迎。

The iced coffee at this shop is very popular.

例句 3:

他點了一杯冰茶來解渴。

He ordered an iced beverage to quench his thirst.

3:Chilled drink

用法:

這是一個比較廣泛的詞,指任何經過冷卻的飲品,可能是果汁、酒精飲料或其他類型的飲品。冷卻的飲品通常被認為更加可口,尤其是在高溫的環境中。

例句及翻譯:

例句 1:

我們準備了一些冷卻的飲品供客人享用。

We prepared some chilled drinks for the guests.

例句 2:

這款冷卻的飲品非常適合夏天。

This chilled drink is perfect for summer.

例句 3:

他喜歡在聚會上提供各種冷卻的飲品。

He likes to serve various chilled drinks at parties.

4:Cold brew

用法:

特指用冷水浸泡咖啡或茶葉以提取風味的飲品。這種製作方法通常需要較長的時間,但能夠產生口感柔和、風味清新的飲品。

例句及翻譯:

例句 1:

我早上喜歡喝冷泡咖啡。

I like to drink cold brew coffee in the morning.

例句 2:

冷泡茶的味道比熱泡茶更為柔和。

Cold brew tea has a milder flavor than hot brew tea.

例句 3:

這家咖啡店的冷泡咖啡非常受歡迎。

The cold brew coffee at this café is very popular.