容納物的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「容納物」這個詞通常指的是可以被容納或放置的物品或材料,特別是在某個空間或容器中。它可以是指實體的物品,如箱子裡的物品,或者是抽象的概念,如思想或情感的包容。

依照不同程度的英文解釋

  1. Things that can fit inside something.
  2. Items that can be held or contained.
  3. Objects that can be stored in a space.
  4. Things that occupy a certain area.
  5. Items that can be accommodated in a specific location.
  6. A collection of objects that can be held within a container.
  7. Materials or items that can be included within a defined space.
  8. Substances or objects that can be embraced or contained within a boundary.
  9. A set of entities that can be integrated within a designated area or volume.
  10. The contents that can be embraced or held within a particular space.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Contents

用法:

指的是某個容器或空間內的所有物品或材料,通常用於描述書籍、包裝或其他容器中的具體內容。在書籍中,內容通常包括章節、主題和其他資訊。在包裝中,內容則指裡面的產品或物品。

例句及翻譯:

例句 1:

這本書的內容非常豐富。

The contents of this book are very rich.

例句 2:

包裝上標示了所有的內容物。

The packaging lists all the contents.

例句 3:

我們需要檢查箱子裡的內容。

We need to check the contents of the box.

2:Items

用法:

用於描述特定的物品或物件,通常是可以被單獨識別或清點的。它可以指任何物品,從家庭用品到商業產品,甚至可以是抽象的概念。

例句及翻譯:

例句 1:

這個清單上有許多需要購買的物品。

There are many items to buy on this list.

例句 2:

商店裡的物品種類繁多。

The store has a wide variety of items.

例句 3:

我們需要整理這些物品。

We need to organize these items.

3:Substances

用法:

通常指具有特定化學或物理性質的材料,這些材料可以被容納在某個空間中。它可以是固體、液體或氣體,通常用於科學或技術的上下文中。

例句及翻譯:

例句 1:

實驗室裡有多種化學物質。

There are various substances in the laboratory.

例句 2:

這些物質需要妥善儲存。

These substances need to be stored properly.

例句 3:

我們正在研究這些物質的性質。

We are studying the properties of these substances.

4:Materials

用法:

指用於製造、建造或創作的物質,這些物質可以被容納在某個空間中。它可以是天然的或人造的,通常用於工業或藝術的上下文中。

例句及翻譯:

例句 1:

這些材料非常適合建造房屋。

These materials are very suitable for building houses.

例句 2:

藝術家使用各種材料來創作作品。

The artist uses various materials to create their work.

例句 3:

我們需要訂購更多的建築材料。

We need to order more construction materials.