「下肋區」是指位於人體的下肋骨區域,通常用來描述腹部的某些部位。這個區域的疼痛或不適可能與多種內臟器官有關,如肝臟、腎臟或消化系統等。醫學上,醫生在進行診斷時會特別注意這個部位的症狀,因為它可能指示潛在的健康問題。
這個詞通常用來描述肋骨下方的區域,這裡可能會有器官如肝臟、脾臟和腎臟。醫生在檢查病人時,常會詢問這個區域的情況,因為它可能與多種疾病有關。
例句 1:
下肋區的疼痛可能是肝臟問題的徵兆。
Pain in the lower rib area may be a sign of liver issues.
例句 2:
我在下肋區感到不適,應該去看醫生。
I feel discomfort in my lower rib area and should see a doctor.
例句 3:
醫生檢查了我的下肋區,並詢問了我的症狀。
The doctor examined my lower rib area and asked about my symptoms.
這個詞涵蓋了整個腹部,包括下肋區。醫學上,腹部的檢查是評估消化系統和其他內臟功能的重要步驟。
例句 1:
腹部的檢查可以揭示許多健康問題。
An examination of the abdominal region can reveal many health issues.
例句 2:
他在腹部有不適感,尤其是在下肋區。
He feels discomfort in the abdominal region, especially in the lower rib area.
例句 3:
醫生會檢查你的腹部以確定問題的來源。
The doctor will examine your abdominal region to determine the source of the problem.
這個術語專門指肋骨下方的區域,通常用於醫學文獻中。它有助於定位疼痛的來源,並且在進行診斷時非常重要。
例句 1:
他在下肋的部位感到劇烈疼痛,這可能是子肋區的問題。
He feels severe pain in the subcostal area, which may indicate an issue there.
例句 2:
醫生檢查了他的子肋區以找出疼痛的原因。
The doctor examined his subcostal area to find the cause of the pain.
例句 3:
子肋區的觸診是診斷腹部疾病的重要步驟。
Palpation of the subcostal area is an important step in diagnosing abdominal diseases.
這個詞通常用來描述肋骨下方的兩側區域,與下肋區密切相關。醫學上,這個術語用於描述與內臟器官相關的問題。
例句 1:
他在左側的肋骨下方感到疼痛,這可能是肋下區的問題。
He feels pain under the left rib, which may indicate a hypochondrium issue.
例句 2:
醫生詢問了關於肋下區的疼痛,以便進行診斷。
The doctor asked about the pain in the hypochondrium for diagnosis.
例句 3:
了解肋下區的症狀可以幫助醫生找到病因。
Understanding symptoms in the hypochondrium can help doctors identify the cause.