愛慕者們的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「愛慕者們」這個詞指的是對某人表達愛慕或喜愛的人,通常是指在情感或浪漫的上下文中,對某個特定對象有著好感或崇拜的人。這個詞可以用來描述追求者、仰慕者或戀愛中的人,通常帶有一種欣賞或渴望的意味。

依照不同程度的英文解釋

  1. People who like someone.
  2. People who admire someone.
  3. People who want to be with someone.
  4. People who have feelings for someone.
  5. People who show affection towards someone.
  6. Individuals expressing romantic interest in someone.
  7. Individuals who are romantically interested in another person.
  8. Individuals who express admiration or love towards someone.
  9. Individuals who pursue someone they have romantic feelings for.
  10. People who are infatuated with or attracted to someone.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Admirers

用法:

指對某人表示崇拜或喜愛的人,通常是以欣賞的方式來表達對對方的好感。這個詞通常可以用來形容那些對某個特定個體有著深厚情感的人,無論是浪漫的還是非浪漫的。

例句及翻譯:

例句 1:

她有許多愛慕者,經常收到情書。

She has many admirers and often receives love letters.

例句 2:

他的才華吸引了不少愛慕者。

His talent has attracted quite a few admirers.

例句 3:

這位歌手的愛慕者們在演唱會上表現得非常熱情。

The singer's admirers were very enthusiastic at the concert.

2:Lovers

用法:

通常用來指代在情感或浪漫關係中互相喜愛的人,這個詞強調了情感的深度和親密性。情侶之間的互動通常包含了愛慕的情感。

例句及翻譯:

例句 1:

他們是一對恩愛的情侶,總是手牽手。

They are a loving couple, always holding hands.

例句 2:

這部電影講述了一對年輕戀人的故事。

The movie tells the story of a young couple in love.

例句 3:

情侶們常常會為彼此準備驚喜。

Lovers often prepare surprises for each other.

3:Suitors

用法:

指那些在尋求與某人建立浪漫關係的人,通常是指追求者或求婚者。這個詞有時帶有古典或正式的色彩。

例句及翻譯:

例句 1:

她的父母希望她能選擇合適的求婚者。

Her parents hope she will choose a suitable suitor.

例句 2:

這位公主有很多追求者,競爭非常激烈。

The princess has many suitors, and the competition is fierce.

例句 3:

他是一位對她表達愛意的求婚者。

He is a suitor who has expressed his love for her.

4:Fans

用法:

通常用於指對某人或某事物表達喜愛或支持的人,這個詞不僅限於浪漫情感,也可以指對明星、運動員或其他名人的崇拜。

例句及翻譯:

例句 1:

這位明星擁有大量的粉絲,經常舉辦見面會。

The star has a large number of fans and often holds meet-and-greets.

例句 2:

她的粉絲們在社交媒體上表達了對她的支持。

Her fans expressed their support for her on social media.

例句 3:

粉絲們為她的演出帶來了熱烈的掌聲。

The fans gave her a warm applause for her performance.