抗電靴子的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「抗電靴子」是指專門設計用來防止電流通過的靴子,通常用於電力行業或其他需要防電的工作環境。這種靴子通常具有絕緣材料,以保護穿戴者免受電擊的危險。它們在高壓電環境中提供安全保障,確保工人在進行電力維護或作業時不會受到電流的傷害。

依照不同程度的英文解釋

  1. Shoes that protect you from electricity.
  2. Special shoes that keep you safe from electric shocks.
  3. Shoes that stop electric current from passing through.
  4. Footwear designed to prevent electric shocks.
  5. Specialized footwear that insulates against electrical hazards.
  6. Footwear that provides protection from electrical currents.
  7. Shoes designed to safeguard the wearer from electrical exposure.
  8. Shoes that offer electrical insulation for safety in hazardous environments.
  9. Footwear engineered to prevent electrical conduction and protect against electric shocks.
  10. Protective footwear that prevents electric current from reaching the body.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Electrical safety boots

用法:

這種靴子專為在電力行業工作的人員設計,能夠防止電流通過,提供必要的保護。它們通常符合特定的安全標準,以確保在高風險環境中工作時能夠有效保護穿戴者。

例句及翻譯:

例句 1:

電工在進行高壓作業時必須穿著抗電靴子

Electricians must wear electrical safety boots when working with high voltage.

例句 2:

這些抗電靴子符合所有安全標準。

These electrical safety boots meet all safety standards.

例句 3:

他們在工地上穿著抗電靴子以確保安全。

They wear electrical safety boots on the construction site to ensure safety.

2:Insulated boots

用法:

這類靴子通常用於寒冷或潮濕的環境中,除了防止電流外,還能提供保暖和防水的功能。它們的設計旨在確保穿著者在惡劣天氣條件下的安全和舒適。

例句及翻譯:

例句 1:

在冬季工作時,必須穿著絕緣靴子以防止電擊。

You must wear insulated boots to prevent electric shocks while working in winter.

例句 2:

這雙靴子不僅防電,還非常保暖。

These boots are not only insulated against electricity but also very warm.

例句 3:

他們在潮濕的環境中穿著絕緣靴子以保持乾燥。

They wear insulated boots in wet environments to stay dry.

3:Shock-resistant boots

用法:

這類靴子設計用來抵抗衝擊和電擊,適合在工地或其他高風險場所使用。它們通常具有額外的防護措施,以減少受傷的風險。

例句及翻譯:

例句 1:

這些靴子是專為高危工作環境設計的,提供抗電和抗衝擊的保護。

These boots are designed for high-risk work environments, providing both electrical and impact protection.

例句 2:

在工廠工作時,穿著抗衝擊靴子是非常重要的。

Wearing shock-resistant boots is very important when working in a factory.

例句 3:

他們的抗衝擊靴子能有效防止電擊。

Their shock-resistant boots effectively prevent electric shocks.

4:Electricity-resistant footwear

用法:

這類鞋子專為防止電流通過而設計,適用於電力行業或需要防電的工作環境。它們的設計考慮到了安全性和舒適性。

例句及翻譯:

例句 1:

在電力維護工作中,穿著抗電鞋子是必須的。

Wearing electricity-resistant footwear is essential in electrical maintenance work.

例句 2:

這雙鞋子提供優良的抗電性能,適合專業人士使用。

These shoes provide excellent electricity resistance, suitable for professionals.

例句 3:

他們的抗電鞋子能有效保護工人免受電擊。

Their electricity-resistant footwear effectively protects workers from electric shocks.