新港的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「新港」這個詞在中文中通常指的是一個地名,特別是指台灣的一個城鎮,位於新北市的三芝區。這個地名的字面意思是「新的港口」,可能暗示著這個地區與海洋或航運的關聯。新港在台灣以其美麗的自然景觀和文化歷史而聞名,吸引了許多遊客。

依照不同程度的英文解釋

  1. A place by the sea.
  2. A town near water.
  3. A coastal area with a harbor.
  4. A location known for its port and scenic views.
  5. A town that is associated with maritime activities.
  6. A region recognized for its cultural and historical significance by the sea.
  7. A destination that offers both natural beauty and cultural heritage.
  8. A locality characterized by its waterfront and tourism appeal.
  9. An area that serves as a hub for maritime commerce and tourism.
  10. A picturesque town known for its coastal charm and historical relevance.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:New Port

用法:

直接翻譯為「新港」,通常指代一個新的或現代化的港口。這個詞可能在不同的地理位置中出現,並且可以用來描述任何一個新開發的港口設施或地區。

例句及翻譯:

例句 1:

新港的建設將促進當地經濟發展。

The construction of the new port will boost the local economy.

例句 2:

這個新港是商業和旅遊的中心。

This new port is a hub for commerce and tourism.

例句 3:

許多船隻在新港進行裝卸作業。

Many ships are loading and unloading at the new port.

2:Harbor

用法:

指一個天然或人造的水域,為船隻提供保護和停泊的地方。這個詞通常用於描述安全的停泊區域,並且與海洋或航運活動密切相關。

例句及翻譯:

例句 1:

這個港口為漁民提供安全的避風港。

This harbor provides a safe haven for fishermen.

例句 2:

新港的港口設施非常現代化。

The harbor facilities at New Port are very modern.

例句 3:

我們在港口看到許多遊艇。

We saw many yachts at the harbor.

3:Coastal Town

用法:

指位於海岸附近的城鎮,通常與海洋活動、旅遊和漁業有關。這個詞強調了地理位置和社會經濟活動的關聯。

例句及翻譯:

例句 1:

這個沿海城鎮以其美麗的沙灘而聞名。

This coastal town is famous for its beautiful beaches.

例句 2:

新港是一個受歡迎的沿海旅遊目的地。

New Port is a popular coastal tourist destination.

例句 3:

許多沿海城鎮依賴漁業作為主要經濟來源。

Many coastal towns rely on fishing as their main source of economy.

4:Maritime Area

用法:

指與海洋或海運相關的區域,通常涉及貿易、航運和海洋活動。這個詞強調了與水域的關聯性。

例句及翻譯:

例句 1:

這個海事區域是貿易的重要樞紐。

This maritime area is an important hub for trade.

例句 2:

新港位於繁忙的海事區域。

New Port is located in a busy maritime area.

例句 3:

這個海事區域吸引了許多國際航運公司。

This maritime area attracts many international shipping companies.