減壓艙室的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「減壓艙室」是指一種專門設計的密閉空間,用於降低內部氣壓以達到特定的治療或安全目的。這種艙室通常用於潛水醫學,以幫助潛水員在快速上升後減少潛水病的風險,或用於其他醫療用途,如促進傷口癒合或改善血液氧合。在艙室內,氣壓可以逐漸降低,讓人體適應,從而避免因快速減壓而引起的健康問題。

依照不同程度的英文解釋

  1. A special room that helps people feel better after diving.
  2. A room that changes air pressure for health reasons.
  3. A room that helps with healing by controlling pressure.
  4. A sealed space where air pressure is adjusted for therapy.
  5. A chamber used for medical treatments related to pressure changes.
  6. A controlled environment that reduces air pressure for therapeutic purposes.
  7. A facility designed to manage atmospheric pressure for health recovery.
  8. A therapeutic chamber that regulates pressure to aid in recovery.
  9. A specialized room that modulates pressure to treat medical conditions.
  10. A pressurized environment used for medical treatments and recovery.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Decompression Chamber

用法:

主要用於潛水醫學,幫助潛水員在快速上升後恢復正常的氣壓,防止潛水病的發生。潛水員在艙室內待一段時間,讓身體逐步適應氣壓的變化,這樣可以減少氣泡形成的風險。

例句及翻譯:

例句 1:

潛水員在完成深潛後需要進入減壓艙室

Divers need to enter the decompression chamber after completing a deep dive.

例句 2:

這個減壓艙室能有效防止潛水病。

This decompression chamber can effectively prevent decompression sickness.

例句 3:

他在潛水後感到不適,因此被送入減壓艙室

He felt unwell after diving, so he was sent to the decompression chamber.

2:Hyperbaric Chamber

用法:

一種特別設計的艙室,能夠提供高於正常大氣壓的環境,通常用於治療缺氧或其他健康問題。這種艙室常見於醫療設施,並可用於促進傷口癒合和治療潛水病。

例句及翻譯:

例句 1:

醫生建議他進入高壓艙室以促進傷口癒合。

The doctor recommended he enter the hyperbaric chamber to promote wound healing.

例句 2:

高壓艙室的治療對於某些疾病非常有效。

Treatment in the hyperbaric chamber is very effective for certain conditions.

例句 3:

這家醫院擁有最新的高壓艙室設備。

This hospital has the latest hyperbaric chamber equipment.

3:Pressure Chamber

用法:

可以用於多種應用,包括醫療和工業用途,主要是調整內部氣壓以滿足特定需求。這種艙室可能不僅限於醫療用途,也可以用於科學實驗或其他技術應用。

例句及翻譯:

例句 1:

這個壓力艙室用於測試材料在不同氣壓下的性能。

This pressure chamber is used to test materials under different atmospheric pressures.

例句 2:

他們在壓力艙室中進行了多項實驗。

They conducted several experiments in the pressure chamber.

例句 3:

這種壓力艙室可以調整到不同的氣壓。

This pressure chamber can be adjusted to different pressure levels.

4:Therapeutic Chamber

用法:

專門用於健康和療癒目的的艙室,能夠提供特定的環境以促進身體的恢復。這種艙室可能包括高壓、低壓或其他環境條件,旨在改善患者的健康狀況。

例句及翻譯:

例句 1:

這個療癒艙室提供了舒適的環境來促進放鬆。

This therapeutic chamber provides a comfortable environment to promote relaxation.

例句 2:

在療癒艙室中,他感到身心都得到了平靜。

In the therapeutic chamber, he felt both his body and mind calming down.

例句 3:

這種療癒艙室對於壓力緩解非常有效。

This therapeutic chamber is very effective for stress relief.