「febrile」這個詞源自拉丁語,意指與發燒或發熱有關的。它通常用來形容因疾病引起的高體溫狀態,或是由於緊張、興奮等情緒因素而產生的高熱。這個詞在醫學上常用來描述病人出現的發燒症狀,或形容某種狀態如焦慮、激動等,可能導致身體的熱度上升。
通常用來描述因為發燒而產生的狀態,這個詞常常用於形容病人感到不適、頭痛和全身無力的情況。在醫學上,這個詞可以用來形容病人因感染或其他健康問題而出現的發燒症狀。
例句 1:
他在生病的時候感到非常發燒。
He felt very feverish when he was sick.
例句 2:
她的發燒症狀讓她無法正常工作。
Her feverish symptoms prevented her from working normally.
例句 3:
醫生檢查了她的發燒情況。
The doctor checked her feverish condition.
這個詞在醫學上可以用來描述體溫升高的狀態,通常與發燒有關。當身體因為感染或其他健康問題而升高體溫時,可以用這個詞來形容。
例句 1:
他感到非常熱,可能是因為發燒。
He feels very hot, probably due to a fever.
例句 2:
她的體溫過高,醫生建議她休息。
Her body temperature is too high, and the doctor advised her to rest.
例句 3:
當你生病時,會感到比平常更熱。
When you are sick, you may feel hotter than usual.
這個詞通常用來描述身體不適或生病的狀態,有時也可以用來形容因病而感到的發燒。它常用於醫學文獻中,表示病人狀態不佳。
例句 1:
他因為生病而感到不適。
He feels ill because he is sick.
例句 2:
她的身體狀況不佳,醫生建議她多休息。
Her health condition is poor, and the doctor advised her to rest more.
例句 3:
生病的時候,我們的身體會感到虛弱。
When we are ill, our bodies feel weak.
這個詞通常用來形容因焦慮或興奮而引起的情緒不安,可能伴隨著身體的熱度上升。這種狀態可能不一定是由疾病引起的,但也可以與發燒相關。
例句 1:
他因為焦慮而感到不安。
He feels agitated due to anxiety.
例句 2:
她在考試前感到非常不安。
She felt very agitated before the exam.
例句 3:
在緊張的情況下,身體也可能會變得熱。
In stressful situations, the body can also become hot.