「穿串叉」是一種常見的台灣小吃,通常由一串串的食材(如肉類、海鮮、蔬菜等)穿在竹籤上,並在油鍋中炸至金黃酥脆,然後再淋上特製的醬料或調味料。這種小吃在夜市和街頭攤販中非常受歡迎,常見於聚會和慶祝活動中。
通常用來指代用竹籤或金屬棒將食物串起來的方式,這種烹飪方法在許多文化中都很常見。可以是肉類、海鮮或蔬菜,經常在燒烤或燒烤派對中出現。
例句 1:
這些串燒的食材非常新鮮。
The ingredients on these skewers are very fresh.
例句 2:
我們在戶外燒烤時準備了許多串燒。
We prepared many skewers for the outdoor barbecue.
例句 3:
他們的串燒非常受歡迎,總是賣得很好。
Their skewers are very popular and always sell well.
這是一種源自中東的食物,通常由肉類和蔬菜串成,然後烤或燒烤。這類食物在全球各地都有不同的變體,通常會搭配各種醬料或配菜。
例句 1:
我喜歡吃羊肉串,特別是搭配香料醬。
I love eating lamb kebabs, especially with spicy sauce.
例句 2:
這家餐廳的烤肉串非常美味。
The kebabs at this restaurant are very delicious.
例句 3:
我們點了幾份雞肉串,味道很好。
We ordered several chicken kebabs, and they tasted great.
這是一種印尼和馬來西亞的傳統食物,通常由串在竹籤上的肉類,經過醃製後燒烤,並搭配花生醬或其他醬料。這道菜在亞洲各地都受到喜愛。
例句 1:
我喜歡在聚會上享用沙嗲。
I enjoy having satay at parties.
例句 2:
他們的沙嗲醬非常好吃,讓人回味無窮。
Their satay sauce is very tasty and memorable.
例句 3:
這家餐廳的沙嗲非常受歡迎。
The satay at this restaurant is very popular.
通常用於指代中東風味的串燒,常見於土耳其和其他地區,通常會用香料和醬料調味。這類食物在各種聚會和餐廳中都能找到。
例句 1:
這道土耳其串燒的味道真好。
The flavor of this Turkish shish is really good.
例句 2:
他在派對上準備了幾種不同風味的串燒。
He prepared several different flavored shish for the party.
例句 3:
我們點了幾份串燒來分享。
We ordered several shish to share.