「過彎」這個詞在中文中主要指的是在行駛過程中,車輛轉過彎道的動作。它可以用於描述駕駛技術或行駛方式,也可以用於比喻某種情況的轉變或調整。
描述車輛或人的方向改變,通常用於道路或街道的轉向。它可以是急轉彎或平緩轉向,根據具體情況而定。在駕駛中,正確的轉向技術是確保安全的關鍵。
例句 1:
在這個路口你需要右轉。
You need to turn right at this intersection.
例句 2:
她在過彎時慢慢減速。
She slowed down while making the turn.
例句 3:
這條路的轉彎處很危險,要小心駕駛。
The turn on this road is dangerous, so drive carefully.
指道路或路徑的彎曲部分,通常需要駕駛者根據彎道的特性進行調整。在駕駛過程中,遇到曲線道路時,駕駛者需要根據速度和路況作出恰當反應。
例句 1:
這段路有很多曲線,開車時要特別小心。
This stretch of road has many curves, so be especially careful while driving.
例句 2:
駕駛者在曲線上應保持穩定的速度。
Drivers should maintain a steady speed on the curve.
例句 3:
他在曲線道路上超速行駛,結果失去了控制。
He was speeding on the curve and lost control.
通常指道路的彎曲部分,類似於 curve,但有時可能指更急的轉彎。駕駛者在接近彎道時需要對車速進行調整,以確保安全通過。
例句 1:
這個彎道很急,駕駛時要特別小心。
This bend is sharp, so be particularly careful while driving.
例句 2:
在這個彎道上,有時會有意外發生。
There are sometimes accidents at this bend.
例句 3:
他在彎道處失去了對車輛的控制。
He lost control of the vehicle at the bend.
指在行駛過程中有效地引導車輛,特別是在轉彎或過彎時。這需要駕駛者具備良好的駕駛技巧和對路況的敏銳判斷。
例句 1:
駕駛者需要靈活導航以應對突發的交通狀況。
Drivers need to navigate flexibly to respond to sudden traffic situations.
例句 2:
他在繁忙的街道上導航時非常小心。
He was very careful while navigating through the busy street.
例句 3:
良好的導航技巧可以幫助駕駛者安全過彎。
Good navigation skills can help drivers safely navigate turns.