「1000毫克」是指質量單位,等於一克的千分之一。在醫學、營養學和科學實驗中,常用來表示藥物、營養素或其他物質的劑量。1000毫克等於1克。
毫克是質量的計量單位,常用於藥物劑量和營養成分的標示。在醫療環境中,醫生會根據患者的需求來開立毫克數的藥物。在食品標籤上,營養成分的含量也常以毫克為單位來顯示,幫助消費者了解攝取的營養素。
例句 1:
這種藥物的劑量是500毫克。
The dosage of this medication is 500 milligrams.
例句 2:
這包零食含有100毫克的鈉。
This snack pack contains 100 milligrams of sodium.
例句 3:
營養標籤上顯示每份含有250毫克的維他命C。
The nutrition label shows that each serving contains 250 milligrams of vitamin C.
MG是毫克的縮寫,常用於科學、醫學和營養領域。它是計算藥物劑量或營養成分時最常見的單位之一。由於毫克的數量較小,通常用於需要精確劑量的情況。
例句 1:
這種補充劑的標準劑量是1000 MG。
The standard dosage for this supplement is 1000 MG.
例句 2:
醫生建議每天攝取200 MG的鋅。
The doctor recommends taking 200 MG of zinc daily.
例句 3:
每顆膠囊含有500 MG的活性成分。
Each capsule contains 500 MG of the active ingredient.
這是一個廣泛的概念,涵蓋了各種質量單位,包括毫克、克、千克等。在科學實驗、烹飪和醫療中,準確的重量測量是非常重要的,因為它直接影響結果和效果。
例句 1:
在烹飪中,常用克和毫克來測量材料的重量。
In cooking, grams and milligrams are often used to measure the weight of ingredients.
例句 2:
準確的重量測量對於科學實驗至關重要。
Accurate weight measurement is crucial for scientific experiments.
例句 3:
藥物的重量測量必須精確,以確保患者的安全。
The weight measurement of medications must be precise to ensure patient safety.
這是指給藥或攝取特定物質的量,通常以毫克或其他單位表示。正確的劑量對於藥物的有效性和安全性至關重要。醫生在開處方時會根據患者的情況來決定劑量。
例句 1:
這種藥物的建議劑量是每天1000毫克。
The recommended dosage for this medication is 1000 milligrams per day.
例句 2:
請遵循醫生的指示,正確服用劑量。
Please follow the doctor's instructions for the correct dosage.
例句 3:
過量服用可能會導致副作用,因此劑量非常重要。
Taking too much can lead to side effects, so dosage is very important.