延攪的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「延攪」這個詞在中文裡主要指的是延遲或拖延某件事情的進行,通常帶有負面含義,表示事情未能如期進行,可能導致不必要的困擾或問題。這個詞常用於描述工作、計畫或任務的推遲,可能是因為各種原因,如缺乏準備、資源不足或其他外部因素。

依照不同程度的英文解釋

  1. To make something happen later.
  2. To wait longer than expected.
  3. To postpone something.
  4. To delay a task or event.
  5. To push back a deadline or schedule.
  6. To defer or reschedule an obligation.
  7. To cause a hold-up in a planned activity.
  8. To extend the timeline of an activity.
  9. To prolong the execution of a task beyond the intended timeframe.
  10. To create a lag in the progress of a project or activity.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Delay

用法:

用於描述某個事件或行動未能按預定時間進行,通常因為某種原因導致進度放慢。這個詞在日常生活中非常常見,例如航班延誤、會議推遲等。在工作環境中,項目的進度延遲可能會影響整體時間表和預算。

例句及翻譯:

例句 1:

因為壞天氣,飛機的起飛時間延遲了。

The flight was delayed due to bad weather.

例句 2:

我們的項目因為資源問題而延遲了。

Our project has been delayed due to resource issues.

例句 3:

會議因為技術問題而延遲了半小時。

The meeting was delayed by half an hour due to technical issues.

2:Postponement

用法:

指將某件事情推遲到以後的時間進行,通常是因為某種原因無法如期進行。這個詞在正式或商業環境中常見,通常涉及會議、活動或截止日期的變更。推遲的原因可以是多方面的,例如時間衝突、準備不足或其他不可預見的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

會議的推遲讓大家有更多時間準備報告。

The postponement of the meeting gave everyone more time to prepare their reports.

例句 2:

由於參與者的衝突,我們決定推遲活動。

We decided to postpone the event due to conflicts with the participants.

例句 3:

這個項目的推遲會影響到整體計畫的進度。

The postponement of this project will affect the overall timeline.

3:Deferral

用法:

通常用於正式的語境,指將某項任務、責任或決策延後,常見於法律、商業或學術領域。這個詞的使用通常表示需要更多的時間來考慮或準備,或者因為某種原因無法立即執行。

例句及翻譯:

例句 1:

他的報告被推遲,因為需要進一步的研究。

His report was deferred due to the need for further research.

例句 2:

這項決定的推遲讓我們有更多時間考慮選擇。

The deferral of this decision gave us more time to consider our options.

例句 3:

學校允許學生在特殊情況下申請課程的推遲。

The school allows students to apply for a deferral of their courses under special circumstances.

4:Holdup

用法:

通常指在某個過程中出現的延遲或阻礙,這個詞在口語中使用較多,常用於描述交通、物流或其他需要即時反應的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

交通堵塞導致了我們的行程延遲。

The holdup in traffic caused a delay in our schedule.

例句 2:

由於供應鏈問題,生產線出現了延遲。

There was a holdup in the production line due to supply chain issues.

例句 3:

項目的延遲主要是因為人員不足。

The holdup in the project was mainly due to insufficient manpower.