「Breaker」這個詞在中文裡通常指的是一種裝置或物品,具有打破、斷開或破壞的功能。它可以用於多種情境中,以下是幾種主要含義: 1. 斷路器:在電氣系統中,指的是一種保護裝置,用來自動切斷電路,以防止過載或短路。 2. 破壞者:在非正式語境中,指的是某個人或事物能夠打破規則或障礙的人或物。 3. 水流或波浪的破壞者:在海洋或水文學中,指的是能夠打破水面或波浪的物體,通常用來描述海浪或海岸線的影響。
在電氣工程中,指的是一種自動斷開電路的裝置,以防止過載或短路。這種設備通常用於住宅和商業建築中,以保護電氣系統的安全。當電流過高時,斷路器會自動切斷電源,防止設備損壞或火災的發生。
例句 1:
請檢查斷路器是否跳閘。
Please check if the circuit breaker has tripped.
例句 2:
這個斷路器能夠承受高達20安培的電流。
This circuit breaker can handle up to 20 amps of current.
例句 3:
如果電力中斷,首先要檢查斷路器。
If the power goes out, first check the circuit breaker.
通常用於描述能夠打破常規或改變現狀的人或事物。在商業或科技領域,這個詞常用來指那些創新或顛覆傳統行業的公司或產品。這種情況下,disruptor 可能會改變市場格局或消費者行為。
例句 1:
這家公司被認為是市場的顛覆者。
This company is considered a disruptor in the market.
例句 2:
他們的創新產品打破了行業的傳統模式。
Their innovative product disrupted the traditional model of the industry.
例句 3:
這種新技術是市場上的一個重大顛覆者。
This new technology is a significant disruptor in the market.
這個詞通常用於形容能夠打破或粉碎某物的事物,通常帶有強烈的破壞性。它可以用於形容某些工具或情況,能夠造成破壞或改變現狀。
例句 1:
這種工具是用來粉碎石頭的破壞者。
This tool is a shatterer used to break rocks.
例句 2:
他的行為像是一個打破者,改變了所有人的想法。
His actions were like a shatterer, changing everyone's perspective.
例句 3:
這場風暴成為了這個城市的破壞者。
The storm became a shatterer for the city.
這個詞通常用於描述能夠中斷某個過程或活動的裝置或人。它在技術或工業環境中常見,指的是能夠停止或中斷系統運作的設備。
例句 1:
這個裝置是用來中斷電流的。
This device is used to interrupt the current.
例句 2:
他是一個常常中斷會議的人。
He is someone who frequently acts as an interruptor in meetings.
例句 3:
我們需要一個能夠快速中斷系統的裝置。
We need a device that can quickly act as an interruptor for the system.