「30cc」通常用於測量液體的容量,特別是在醫療、科學或烹飪等領域。cc 是「立方厘米」(cubic centimeter)的縮寫,1 cc 等於 1 毫升(ml)。因此,30cc 代表 30 毫升的液體。這個單位常見於藥物劑量、液體食材的測量或化學實驗中的液體體積。
這是液體體積的基本單位,通常在醫療、烹飪和科學實驗中使用。1 毫升等於 1 cc,因此 30cc 也可以表示為 30 毫升。這個單位常用於描述藥物劑量或食材的用量。
例句 1:
這種藥物的劑量是 30 毫升。
The dosage of this medication is 30 milliliters.
例句 2:
我需要 30 毫升的水來完成這道食譜。
I need 30 milliliters of water to complete this recipe.
例句 3:
實驗需要 30 毫升的化學溶液。
The experiment requires 30 milliliters of the chemical solution.
指液體的容量,通常用於測量飲料、藥物或其他液體。30cc 代表 30 毫升的液體容量,這個單位在許多行業中都很重要。
例句 1:
這瓶飲料的液體容量是 30cc。
The liquid volume of this bottle is 30cc.
例句 2:
請確保每次注射的液體容量是 30cc。
Please ensure that each injection has a liquid volume of 30cc.
例句 3:
這個容器的液體容量可以達到 100cc。
This container can hold a liquid volume of up to 100cc.
用於描述物體或液體的大小、長度、體積等。在這種情況下,30cc 是液體的體積測量,常見於醫療和實驗室環境。
例句 1:
我們需要準確的測量,30cc 是正確的數量。
We need an accurate measurement, and 30cc is the correct amount.
例句 2:
請使用量杯進行液體的測量。
Please use a measuring cup for the measurement of the liquid.
例句 3:
這種測量在科學實驗中非常重要。
This kind of measurement is very important in scientific experiments.
指容器或空間能夠容納的物質的最大量。在這裡,30cc 表示容器能夠容納的液體容量。
例句 1:
這個注射器的容量是 30cc。
The capacity of this syringe is 30cc.
例句 2:
這個瓶子的容量足夠放下 30cc 的液體。
The capacity of this bottle is enough to hold 30cc of liquid.
例句 3:
我們需要一個容量為 30cc 的容器來儲存這個化學品。
We need a container with a capacity of 30cc to store this chemical.