「Noster」這個詞在中文中通常不會直接翻譯,因為它是拉丁語,意為「我們的」。在某些宗教或文學背景下,這個詞可能會被用來指代某種集體或共同的概念。在基督教中,「Noster」常與「我們的父」(Pater Noster)相關聯,指的是主禱文的開頭部分。
用於表示某物屬於說話者及其聽眾的詞,通常用於表示共享或集體的概念。這是一個非常基本的詞彙,無論是在日常對話中,還是在正式的寫作或演講中都經常使用。在家庭、社區或團體中,這個詞用來強調共同的關係或擁有的事物。
例句 1:
這是我們的家。
This is our home.
例句 2:
我們的團隊在比賽中表現出色。
Our team performed excellently in the competition.
例句 3:
我們的朋友將來會來拜訪。
Our friends will come to visit us soon.
用於表示某物屬於我們的,強調擁有權或所屬關係。這個詞通常用在名詞後面,來明確指出某物是屬於說話者和其他人。它可以用於各種情境中,從日常生活到正式場合,都是一個非常重要的詞彙。
例句 1:
這本書是我們的。
This book is ours.
例句 2:
這個計畫是我們的責任。
This project is ours to manage.
例句 3:
這個成功是我們的共同努力的結果。
This success is the result of our collective effort.
這是一種描述某物或某事屬於我們的方式,通常用於強調擁有的關係或情感聯繫。這種表達方式在強調共享的價值或經歷時非常有用,尤其是在強調社區或團體的凝聚力時。
例句 1:
這些資源是屬於我們的。
These resources belong to us.
例句 2:
這個項目是屬於我們的團隊。
This project belongs to our team.
例句 3:
這個傳統是屬於我們的文化。
This tradition belongs to our culture.