「賜下」這個詞在中文中主要用於表示賜予、贈送或授予的意思,通常帶有一種尊敬或正式的語氣。它可以用於描述上級或具有權威的個體對下級或普通人的恩賜。常見於文言文或正式的書面語中,尤其是在宗教、文學或古典文化中。
通常用於正式或文學語境中,表示將某物賜予某人,特別是指一些重要的獎勵或榮譽。這個詞常用於描述頒獎、授勳等情境,強調行為的莊重和意義。
例句 1:
國王賜下榮譽給那些英勇的士兵。
The king bestowed honors upon the brave soldiers.
例句 2:
她的父母賜下了這本書作為畢業禮物。
Her parents bestowed this book as a graduation gift.
例句 3:
這位作家被賜下了文學獎。
The writer was bestowed with a literary award.
常用於法律、官方或正式的語境中,表示授予某種權利、特權或資源。這個詞通常涉及某種正式的程序或批准,並且常見於政府或機構的上下文中。
例句 1:
政府賜下資金以支持這個社區項目。
The government granted funds to support the community project.
例句 2:
他獲得了賜下的獎學金以繼續他的學業。
He was granted a scholarship to continue his studies.
例句 3:
學校賜下了許可證給學生們使用實驗室。
The school granted permission for students to use the laboratory.
用於描述正式或特別的贈送行為,通常是指在特定的場合或儀式上提供禮物或獎勵。這個詞強調了贈送的儀式性和意義。
例句 1:
他在典禮上賜下了一枚獎牌給優秀的學生。
He presented a medal to the outstanding student during the ceremony.
例句 2:
她賜下了一份特別的禮物以感謝他的幫助。
She presented a special gift to thank him for his help.
例句 3:
這位藝術家在展覽上賜下了他的作品給博物館。
The artist presented his work to the museum during the exhibition.
通常用於正式的授予或賜予,尤其是在學位、榮譽或特權方面。這個詞強調了授予者的權威性和賜予的正式性。
例句 1:
學校賜下了榮譽學位給這位著名的科學家。
The university conferred an honorary degree upon the renowned scientist.
例句 2:
會議上賜下了獎項給優秀的研究。
The conference conferred awards for outstanding research.
例句 3:
他們計劃在典禮上賜下新的獎勵制度。
They plan to confer a new reward system at the ceremony.