「Raid」這個詞在中文裡通常指的是突襲、襲擊或攻擊,尤其是針對某個目標進行的快速行動。這個詞可以用於軍事、警察行動或其他類似的情境,也可以用於比喻性的用法,如在商業環境中指某種強力的競爭行為。
通常指對某個目標的直接行動,可能是軍事上的或個人的。在軍事上,攻擊可以是有計劃的行動,也可以是突發的。個人層面上,攻擊可以指言語上的攻擊或對某人行為的批評。在商業環境中,攻擊有時也用來形容對競爭對手的強烈行為。
例句 1:
他們計劃對敵方基地發動攻擊。
They plan to launch an attack on the enemy base.
例句 2:
這次攻擊造成了嚴重的損失。
The attack caused significant damage.
例句 3:
我們需要準備好應對任何潛在的攻擊。
We need to be prepared for any potential attacks.
通常指對某人或某地的直接攻擊,尤其是涉及暴力的情況。這個詞在法律上有特定的定義,通常指對他人的身體傷害或威脅。在軍事上,突擊通常是指對敵方陣地的直接攻擊。
例句 1:
他因為對他人的攻擊而被逮捕。
He was arrested for assaulting another person.
例句 2:
軍隊對敵人的突擊行動非常成功。
The military's assault on the enemy was very successful.
例句 3:
這次突擊行動造成了多名平民受傷。
The assault resulted in injuries to several civilians.
通常指短暫的侵入或突入,特別是在軍事行動中。這個詞常用於描述對某個地區的快速進入,通常伴隨著攻擊或偵查的目的。它也可以用於比喻性地描述某種短暫的介入或影響。
例句 1:
軍隊的突入讓敵人措手不及。
The army's incursion caught the enemy off guard.
例句 2:
這次突入的目的是為了收集情報。
The purpose of the incursion was to gather intelligence.
例句 3:
他們進行了一次短暫的突入,迅速撤退。
They made a brief incursion and quickly retreated.
通常指大規模的侵略或入侵,尤其是指軍隊進入另一個國家或地區。這個詞通常帶有負面的含義,表示對主權的侵犯。在歷史上,許多國家的入侵行為都導致了戰爭和衝突。
例句 1:
這次入侵改變了整個地區的政治格局。
The invasion changed the political landscape of the entire region.
例句 2:
他們的入侵遭到了激烈的抵抗。
Their invasion met with fierce resistance.
例句 3:
歷史上有許多著名的入侵事件。
There have been many notable invasions throughout history.