「700人」這個詞組的意思是指數量為七百的人。這可以用來描述某個特定的群體或事件中參與的人數。
用於描述一個特定的群體,通常用於事件、會議或聚會中。這個數字可以用來強調參與者的規模或活動的影響力。在統計數據中,700人也可以用來展示某項研究或調查的樣本大小。
例句 1:
這個音樂會吸引了700人參加。
The concert attracted 700 people.
例句 2:
會議上有700人報名參加。
There were 700 people registered for the conference.
例句 3:
這項調查有700人的參與。
The survey had a participation of 700 people.
這是更正式的表達方式,通常用於學術或正式報告中。當需要強調數量的準確性或在數據分析中,這種用法較為常見。
例句 1:
研究顯示,七百人中有60%表示滿意。
The study showed that 60% of seven hundred individuals expressed satisfaction.
例句 2:
七百人的樣本在這項研究中被認為是足夠的。
A sample of seven hundred individuals is considered sufficient for this study.
例句 3:
七百人的調查結果顯示出明顯的趨勢。
The results from seven hundred individuals indicated a clear trend.
這種表達常用於描述某個特定的團體或隊伍,尤其是在活動或事件中,強調人數的規模。
例句 1:
這是一個由700人組成的志願者團隊。
This is a volunteer team made up of a group of 700.
例句 2:
我們組織了一個由700人參加的社區活動。
We organized a community event with a group of 700 participants.
例句 3:
這個活動吸引了700人的參與,規模相當龐大。
The event attracted a group of 700 participants, making it quite large.
這種表達方式通常用來強調最終的數量,尤其是在結算或統計時。
例句 1:
這次調查的參加者總數為700人。
The total number of participants in this survey was 700.
例句 2:
我們的報告顯示,總共有700人參加了這次活動。
Our report shows that a total of 700 people attended the event.
例句 3:
這項研究的樣本大小總共是700。
The sample size for this study is a total of 700.