700元的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「700元」是指金額的數字,表示七百元的貨幣單位,通常在台灣是指新台幣(NTD)。這個數字可以用於描述價格、費用或金額等情況。

依照不同程度的英文解釋

  1. A specific amount of money.
  2. Seven hundred units of currency.
  3. The cost of something.
  4. A price that can be paid.
  5. A monetary value that can be used for transactions.
  6. A quantity of currency often used in budgeting or spending.
  7. A specific sum that can represent a cost, fee, or price.
  8. A defined amount of financial value.
  9. A numerical representation of currency, typically used in financial contexts.
  10. A precise figure of money often used in everyday transactions.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:700 dollars

用法:

通常用於表示金額,尤其是在購物或交易時,這是最常見的用法。它可以是任何貨幣的數量,但在台灣的情境下,通常指的是新台幣。

例句及翻譯:

例句 1:

這件衣服的價格是700元

The price of this clothing is 700 dollars.

例句 2:

我需要支付700元的訂金。

I need to pay a deposit of 700 dollars.

例句 3:

他花了700元買了一部新手機。

He spent 700 dollars to buy a new phone.

2:700 NT dollars

用法:

專門指新台幣,通常在台灣的商業和交易中使用。這個表達方式可以幫助區分不同國家的貨幣。

例句及翻譯:

例句 1:

這個套餐的價格是700元新台幣。

The price of this package is 700 NT dollars.

例句 2:

我在市場上買了700元新台幣的水果。

I bought fruits for 700 NT dollars at the market.

例句 3:

他們的服務費是700元新台幣。

Their service fee is 700 NT dollars.

3:700 bucks

用法:

這是一種口語化的表達方式,通常在非正式的對話中使用,指代700元,特別是在美國或其他英語國家。

例句及翻譯:

例句 1:

這部電視機的價格是700塊。

The price of this TV is 700 bucks.

例句 2:

我花了700塊買了一張音樂會的票。

I spent 700 bucks on a concert ticket.

例句 3:

這個遊戲機的價格大約是700塊。

The price of this gaming console is about 700 bucks.

4:700 currency units

用法:

這是一種較為正式的表達方式,可以用於任何貨幣的上下文中,特別是在商業或金融報告中。

例句及翻譯:

例句 1:

這項服務的費用是700個貨幣單位。

The cost of this service is 700 currency units.

例句 2:

我們的預算中包括700個貨幣單位的支出。

Our budget includes an expenditure of 700 currency units.

例句 3:

這筆交易的總額為700個貨幣單位。

The total amount for this transaction is 700 currency units.