Top-Level的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「Top-Level」這個詞在中文中通常指的是最高級別或最上層的,常用於描述組織結構、系統設計或其他類型的層級結構。在企業中,top-level 管理者通常指的是公司的高層管理人員,如CEO或總經理。在技術領域,top-level 可能指的是系統架構中的最高層級或關鍵組件。總之,這個詞強調的是某個事物的高級別或最重要的部分。

依照不同程度的英文解釋

  1. The highest level of something.
  2. The top part of a structure.
  3. The most important level.
  4. The highest rank in a hierarchy.
  5. The most senior position in an organization.
  6. The highest tier in a system or structure.
  7. The main or most important level in a context.
  8. The highest echelon within a given framework.
  9. The topmost rank in a hierarchy or organization.
  10. The highest level of authority or importance in a particular field.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:High-level

用法:

通常用於描述涉及總體策略或大方向的討論或決策。高層次的會議通常不會深入到具體的細節,而是集中在整體目標和願景上。在企業中,高層次的計劃可能涉及公司未來的發展方向或市場策略。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要在高層次上討論這個提案。

We need to discuss this proposal at a high level.

例句 2:

高層次的會議將決定公司的未來方向。

The high-level meeting will determine the future direction of the company.

例句 3:

這份報告提供了高層次的分析,供管理層參考。

This report provides a high-level analysis for management's reference.

2:Senior-level

用法:

通常指的是具有較高職位或資歷的人員,這些人員在組織中負責重大決策。在公司中,資深級別的員工通常擁有豐富的經驗,並且在項目或團隊中發揮關鍵作用。

例句及翻譯:

例句 1:

她是一名資深級別的經理,負責多個項目。

She is a senior-level manager responsible for multiple projects.

例句 2:

資深級別的專家在會議中分享了他們的見解。

Senior-level experts shared their insights during the meeting.

例句 3:

我們需要一位資深級別的顧問來幫助我們解決這個問題。

We need a senior-level consultant to help us solve this issue.

3:Executive-level

用法:

指的是企業的高管,通常負責公司的整體運營和策略。這些人員通常擁有最高的決策權,並且對公司的未來發展有直接影響。在大型企業中,執行級別的職位包括首席執行官、首席財務官等。

例句及翻譯:

例句 1:

執行級別的決策對公司的發展至關重要。

Executive-level decisions are crucial for the company's growth.

例句 2:

他在執行級別的會議中提出了許多創新的想法。

He presented many innovative ideas at the executive-level meeting.

例句 3:

我們需要執行級別的支持來推動這個項目。

We need executive-level support to drive this project forward.

4:Premier-level

用法:

用於描述最高級別的服務或產品,通常與品質和專業性相關。在某些行業中,這個詞可以用來形容最優質的服務或最具影響力的品牌。

例句及翻譯:

例句 1:

這家酒店提供的服務是首屈一指的。

The service provided by this hotel is premier-level.

例句 2:

我們的產品在市場上被認為是首屈一指的。

Our products are considered premier-level in the market.

例句 3:

他們的首屈一指的專業知識使他們在行業中脫穎而出。

Their premier-level expertise sets them apart in the industry.