「外國車」指的是來自其他國家的汽車,通常用來與本地製造的汽車相對。這個詞彙在台灣的汽車市場中經常被使用,特別是在討論進口車、品牌車以及其性能、價格和維修服務等方面時。外國車可能包括歐洲、美國、日本、韓國等地的各種品牌,並且通常被認為具有不同的設計風格和技術特點。
指的是從其他國家進口到本地市場的汽車。這些車輛通常具有不同於本地製造車輛的特點,例如設計、技術或功能。進口車可能是因為品牌的知名度、性能或特定的市場需求而受到消費者的青睞。
例句 1:
這款進口車在市場上非常受歡迎。
This import car is very popular in the market.
例句 2:
進口車的維修成本通常比較高。
The maintenance costs for import cars are usually higher.
例句 3:
他們決定購買一輛進口車,因為它的性能優越。
They decided to buy an import car because of its superior performance.
這個詞廣泛用來描述來自其他國家的任何交通工具,通常強調其來源而非品牌。外國車輛的設計和技術可能與本地車輛有所不同,這使得它們在市場上具有獨特的競爭力。
例句 1:
這款外國車的油耗非常低。
This foreign vehicle has very low fuel consumption.
例句 2:
外國車的安全評級通常較高。
Foreign vehicles often have higher safety ratings.
例句 3:
我們的經銷商專門銷售外國車。
Our dealership specializes in foreign vehicles.
常用來指那些從海外市場引進的汽車,這些車輛的技術和設計可能受到當地市場需求的影響。這個詞通常用於描述那些在國外生產並運送到本地的車輛。
例句 1:
這款海外車的設計非常前衛。
The design of this overseas car is very avant-garde.
例句 2:
他們從美國進口了一輛海外車。
They imported an overseas car from the United States.
例句 3:
海外車的選擇讓消費者有更多的選擇空間。
The availability of overseas cars gives consumers more options.
這個詞可以用來描述那些在多個國家銷售的汽車品牌,這些品牌通常具有全球性的影響力和市場。國際車輛的設計和功能會考慮到不同市場的需求。
例句 1:
這款國際車在全球各地都很受歡迎。
This international car is popular all over the world.
例句 2:
國際車的維修服務網絡遍佈多個國家。
The international car's maintenance service network spans multiple countries.
例句 3:
他們的國際車型設計考慮到了不同地區的需求。
Their international car models are designed with the needs of different regions in mind.