「天空之門山」是一個地名,通常指的是某個特定的山脈或山峰,因其壯麗的景觀或特殊的地形而得名。這個名稱可能用於吸引遊客,並且常常與自然美景、登山活動或文化傳說有關。
這是「天空之門山」的直接翻譯,強調其作為自然景觀的壯麗與神秘。
例句 1:
我們計畫下個月去天空之門山爬山。
We plan to hike Sky Gate Mountain next month.
例句 2:
天空之門山的日出非常壯觀。
The sunrise at Sky Gate Mountain is breathtaking.
例句 3:
在天空之門山上,你可以看到壯觀的全景。
At Sky Gate Mountain, you can see stunning panoramic views.
這個名稱通常用於描述一些具有宗教或神話意義的山脈,暗示著通往更高境界的象徵。
例句 1:
傳說中,天門山是通往天堂的入口。
Legend has it that Heaven's Gate Mountain is the entrance to heaven.
例句 2:
天門山的景色吸引了許多朝聖者。
The views from Heaven's Gate Mountain attract many pilgrims.
例句 3:
在天門山的頂端,有一座古老的寺廟。
At the top of Heaven's Gate Mountain, there is an ancient temple.
這個名稱強調了山的壯麗與開放的感覺,傳達著自然的美與探索的精神。
例句 1:
我們在通往天空的門的路上欣賞了美麗的風景。
We enjoyed the beautiful scenery on the way to the Gateway to the Sky.
例句 2:
這個地方被稱為通往天空的門,因為它的壯觀景色。
This place is called Gateway to the Sky because of its spectacular views.
例句 3:
通往天空的門是登山者的熱門目的地。
Gateway to the Sky is a popular destination for hikers.
這個名稱通常用於描述那些高聳入雲、壯觀的山峰,給人一種接近天空的感覺。
例句 1:
山脈的高峰被稱為天空之山,因為它們在雲層之上。
The peaks of the mountain range are called Mountain of the Sky because they rise above the clouds.
例句 2:
天空之山是攝影師最喜愛的拍攝地點之一。
Mountain of the Sky is one of the favorite spots for photographers.
例句 3:
在天空之山的頂部,你可以感受到與雲朵的距離。
At the top of Mountain of the Sky, you can feel the closeness to the clouds.