宇宙殖民地的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「宇宙殖民地」指的是人類在外太空建立的居住地或社會結構,這些殖民地可能位於其他行星、衛星或空間站上。這個概念通常與科幻文學、太空探索和未來主義相關,涉及人類如何在宇宙中生存、繁衍和發展。宇宙殖民地的建立可能需要考慮資源管理、生命維持系統、社會結構以及與地球的聯繫等多種因素。

依照不同程度的英文解釋

  1. A place where people live in space.
  2. A settlement on another planet.
  3. A community built in outer space.
  4. A location away from Earth where humans can live.
  5. A habitat created by humans in the universe.
  6. An establishment in space for human habitation.
  7. A colony created in space for human survival and development.
  8. A settlement designed for human life beyond Earth.
  9. An extraterrestrial habitat intended for human colonization and sustainability.
  10. A human-constructed environment in space for living and thriving.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Space Colony

用法:

用於描述人類在太空中建立的居住地,通常涉及技術、科學和社會結構的綜合考量。這些殖民地可能位於月球、火星或其他星體上,旨在提供人類生存的條件。

例句及翻譯:

例句 1:

科學家們正在研究如何在火星上建立宇宙殖民地

Scientists are researching how to establish a space colony on Mars.

例句 2:

這部電影描繪了一個未來的宇宙殖民地生活。

The movie depicts life in a future space colony.

例句 3:

我們的目標是實現月球上的第一個宇宙殖民地

Our goal is to achieve the first space colony on the Moon.

2:Extraterrestrial Settlement

用法:

指的是在地球以外的地點建立的社區,通常涉及人類的長期居住和生活。這樣的社區可能需要解決資源供應、環境適應等問題。

例句及翻譯:

例句 1:

建立外星殖民地需要大量的資源和技術支持。

Establishing an extraterrestrial settlement requires substantial resources and technical support.

例句 2:

這個計畫的目的是在火星上創造一個可持續的外星殖民地。

The aim of this project is to create a sustainable extraterrestrial settlement on Mars.

例句 3:

許多科幻小說都探討了外星殖民地的生活。

Many science fiction novels explore life in extraterrestrial settlements.

3:Cosmic Outpost

用法:

指的是在宇宙中設立的前哨基地,通常用於科學研究、探索或人類居住。這些前哨可能是臨時的或永久的,並且可能涉及多國合作。

例句及翻譯:

例句 1:

這個宇宙前哨將成為人類探索其他星系的起點。

This cosmic outpost will serve as a starting point for human exploration of other star systems.

例句 2:

科學家們在這個宇宙前哨進行重要的實驗。

Scientists are conducting important experiments at this cosmic outpost.

例句 3:

未來的宇宙前哨可能會成為人類殖民的第一步。

Future cosmic outposts may become the first step for human colonization.

4:Interstellar Habitat

用法:

指的是人類在星際旅行或居住的環境,通常涉及先進的技術和設計。這樣的居住地可能是為了長期生存而設計的,並且需要考慮到各種生命維持系統。

例句及翻譯:

例句 1:

科學家正在設計一個適合人類居住的星際環境。

Scientists are designing an interstellar habitat suitable for human living.

例句 2:

這個星際居住地的建設需要解決許多技術挑戰。

The construction of this interstellar habitat faces many technical challenges.

例句 3:

人類未來可能需要在星際居住地生活以適應新的環境。

Humans may need to live in interstellar habitats to adapt to new environments in the future.