封堵的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「封堵」這個詞在中文中主要指的是阻擋或封閉某個通道、入口或管道,通常是為了防止某種物質或流體的流動,或是防止某些事情的發生。它可以用於物理上的封閉,例如堵住水管以防漏水,也可以用於比喻意義上,表示阻止某種行為或事情的發生。

依照不同程度的英文解釋

  1. To block something.
  2. To stop something from moving.
  3. To close off a path or entrance.
  4. To prevent access or flow.
  5. To obstruct or seal a passage.
  6. To hinder or restrict movement or flow.
  7. To render an area inaccessible or unusable.
  8. To create an obstacle that prevents progress or movement.
  9. To impose a barrier that limits or stops the function of a system.
  10. To create an obstruction that prevents something from occurring or being accessed.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Block

用法:

用於描述阻止某事物的進行或流動,通常是物理性的阻擋。在日常生活中,這個詞可以用來指阻擋交通、封堵道路或阻止某個物體的運動。它也可以用於比喻,表示某種行為或情況的停止。

例句及翻譯:

例句 1:

他用木板封住了那扇破窗。

He blocked the broken window with a wooden board.

例句 2:

這場雨讓我們的計畫被堵住了。

The rain blocked our plans.

例句 3:

請不要在這裡堵住通道。

Please do not block the passage here.

2:Seal

用法:

通常用於描述封閉某物以防止其內容物的流失或外部影響,這可以是物理上的密封,例如瓶子的蓋子,或是比喻上的封閉,例如結束某個過程或關係。

例句及翻譯:

例句 1:

他們用膠帶封住了包裹。

They sealed the package with tape.

例句 2:

這個容器是密封的,裡面的液體不會漏出來。

This container is sealed, so the liquid won't leak out.

例句 3:

我們需要封閉這個漏洞以防止資料洩漏。

We need to seal this loophole to prevent data leaks.

3:Close up

用法:

用於描述將某物關閉或封閉的動作,通常指的是物理上關上某個入口或通道。這個表達也可以用於比喻,表示結束某個活動或關閉某個過程。

例句及翻譯:

例句 1:

他們決定關閉這個舊的入口。

They decided to close up the old entrance.

例句 2:

在冬天來臨之前,我們需要關閉這個池塘。

We need to close up the pond before winter arrives.

例句 3:

她關閉了所有的窗戶以防止寒風進入。

She closed up all the windows to prevent the cold wind from coming in.

4:Obstruct

用法:

通常用於描述在某個通道或路徑上放置障礙物,導致無法通行或流動。這個詞多用於較正式的場合,可能涉及法律或技術性問題。

例句及翻譯:

例句 1:

這棵樹在風暴中倒下,阻塞了道路。

The tree fell during the storm and obstructed the road.

例句 2:

不應該有任何物品阻礙逃生通道。

No items should obstruct the emergency exit.

例句 3:

他們的行為妨礙了調查的進行。

Their actions obstructed the progress of the investigation.