「封堵」這個詞在中文中主要指的是阻擋或封閉某個通道、入口或管道,通常是為了防止某種物質或流體的流動,或是防止某些事情的發生。它可以用於物理上的封閉,例如堵住水管以防漏水,也可以用於比喻意義上,表示阻止某種行為或事情的發生。
用於描述阻止某事物的進行或流動,通常是物理性的阻擋。在日常生活中,這個詞可以用來指阻擋交通、封堵道路或阻止某個物體的運動。它也可以用於比喻,表示某種行為或情況的停止。
例句 1:
他用木板封住了那扇破窗。
He blocked the broken window with a wooden board.
例句 2:
這場雨讓我們的計畫被堵住了。
The rain blocked our plans.
例句 3:
請不要在這裡堵住通道。
Please do not block the passage here.
通常用於描述封閉某物以防止其內容物的流失或外部影響,這可以是物理上的密封,例如瓶子的蓋子,或是比喻上的封閉,例如結束某個過程或關係。
例句 1:
他們用膠帶封住了包裹。
They sealed the package with tape.
例句 2:
這個容器是密封的,裡面的液體不會漏出來。
This container is sealed, so the liquid won't leak out.
例句 3:
我們需要封閉這個漏洞以防止資料洩漏。
We need to seal this loophole to prevent data leaks.
用於描述將某物關閉或封閉的動作,通常指的是物理上關上某個入口或通道。這個表達也可以用於比喻,表示結束某個活動或關閉某個過程。
例句 1:
他們決定關閉這個舊的入口。
They decided to close up the old entrance.
例句 2:
在冬天來臨之前,我們需要關閉這個池塘。
We need to close up the pond before winter arrives.
例句 3:
她關閉了所有的窗戶以防止寒風進入。
She closed up all the windows to prevent the cold wind from coming in.
通常用於描述在某個通道或路徑上放置障礙物,導致無法通行或流動。這個詞多用於較正式的場合,可能涉及法律或技術性問題。
例句 1:
這棵樹在風暴中倒下,阻塞了道路。
The tree fell during the storm and obstructed the road.
例句 2:
不應該有任何物品阻礙逃生通道。
No items should obstruct the emergency exit.
例句 3:
他們的行為妨礙了調查的進行。
Their actions obstructed the progress of the investigation.