損害賠償法的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「損害賠償法」是指一系列法律規定,旨在保護因他人行為或不作為而遭受損失的當事人,並要求責任方賠償所造成的損害。這些法律通常涵蓋了各種情況,包括侵權行為、合約違約等,並且明確了賠償的範圍和計算方式。損害賠償法的目的是為了恢復受害者的權益,讓他們能夠獲得相應的經濟補償,以減少因損失所帶來的影響。

依照不同程度的英文解釋

  1. Laws about paying for damages.
  2. Laws that help people get money for losses.
  3. Laws that require someone to pay for harm they caused.
  4. Laws that allow victims to receive compensation for their losses.
  5. Legal rules that deal with compensating people who have been harmed.
  6. A legal framework that ensures individuals are compensated for losses due to another's actions.
  7. A body of law that mandates restitution for damages incurred by individuals due to the negligence or wrongdoing of others.
  8. Legal provisions governing the compensation for losses or injuries sustained by individuals.
  9. A legal doctrine that establishes the obligation to compensate for damages resulting from tortious acts or breaches of contract.
  10. A set of laws that governs the rights of individuals to receive compensation for losses or injuries they have suffered due to the actions of others.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Compensation Law

用法:

指的是規範賠償的法律,通常包括因為某種行為或疏忽導致的損失賠償。這類法律通常適用於各種情況,例如工傷、交通事故或產品責任等。

例句及翻譯:

例句 1:

根據賠償法,受害者有權要求賠償。

Under compensation law, victims have the right to seek compensation.

例句 2:

這個案例涉及到賠償法的適用。

This case involves the application of compensation law.

例句 3:

賠償法的目的是保護受害者的權益。

The purpose of compensation law is to protect the rights of victims.

2:Tort Law

用法:

專門處理侵權行為的法律,涉及到因他人的行為或不作為而造成的損害賠償。這些法律旨在確保受害者能夠獲得合理的賠償,以彌補他們的損失。

例句及翻譯:

例句 1:

侵權法涵蓋了許多類型的損害賠償案件。

Tort law covers many types of damage compensation cases.

例句 2:

他提起了侵權法的訴訟以獲得賠償。

He filed a lawsuit under tort law to seek damages.

例句 3:

侵權法的核心在於保護個人的權利和財產。

The core of tort law is to protect individual rights and property.

3:Liability Law

用法:

涉及個人或實體對其行為所造成的損害負有法律責任的法律。這類法律通常規範了何時以及如何承擔責任。

例句及翻譯:

例句 1:

根據責任法,企業需對其產品的安全性負責。

Under liability law, companies are responsible for the safety of their products.

例句 2:

如果他們違反了責任法,可能會面臨賠償要求。

If they violate liability law, they may face compensation claims.

例句 3:

責任法有助於確保企業和個人承擔其行為的後果。

Liability law helps ensure that businesses and individuals are held accountable for their actions.

4:Damages Law

用法:

專門針對賠償金額計算和賠償範圍的法律。這些法律通常會明確受害者可以獲得的賠償類型和金額。

例句及翻譯:

例句 1:

賠償法規定了賠償金額的計算方式。

Damages law specifies how compensation amounts are calculated.

例句 2:

在這種情況下,賠償法適用於確定賠償的範圍。

In this case, damages law applies to determine the extent of compensation.

例句 3:

賠償法的目的是確保受害者獲得公平的賠償。

The purpose of damages law is to ensure that victims receive fair compensation.