「難以替代」這個詞組的意思是某物或某人無法被其他物品或人所取代,通常指的是其獨特性或重要性。例如:某種產品因其特殊功能而難以被其他產品替代,或某位員工因其專業技能而無法被其他人取代。
用來形容某物或某人是獨特的,無法被其他物品或人所取代。這通常用於表達某種情感上的價值或重要性,例如親人、朋友或特定的物品。這個詞強調了某物在特定情境中的獨特性,通常是情感或功能上的無可替代性。
例句 1:
這本書對我來說是無法替代的。
This book is irreplaceable to me.
例句 2:
她在團隊中的角色是無法被其他人取代的。
Her role in the team is irreplaceable.
例句 3:
這段回憶對我來說是無法替代的。
This memory is irreplaceable to me.
這個詞用來強調某物的獨特性,無法被其他物品所替代。通常用於科學或經濟學的語境中,強調某種資源或產品的獨特性及其在特定用途上的必要性。
例句 1:
這種材料在這個應用中是無法替代的。
This material is unsubstitutable for this application.
例句 2:
這種技術在當前市場上是無法替代的。
This technology is unsubstitutable in the current market.
例句 3:
某些自然資源是無法被人工合成的。
Some natural resources are unsubstitutable by synthetic alternatives.
用來描述某物或某人是獨一無二的,沒有其他相似的東西。這個詞通常用於表達某種特別的品質或特徵,使其在某一方面無法被其他事物所替代。
例句 1:
這幅畫是獨一無二的,無法被複製。
This painting is unique and cannot be replicated.
例句 2:
她的才能是獨特的,讓她在這個領域中脫穎而出。
Her talent is unique and sets her apart in this field.
例句 3:
這個地方的風景是獨特的,吸引了很多遊客。
The scenery in this place is unique and attracts many tourists.
用來形容某物或某人是非常重要的,缺少了就會造成困難或問題。這個詞強調了某物在特定情況下的必要性,通常用於描述基礎或關鍵的元素。
例句 1:
這些技能對於成功是必不可少的。
These skills are essential for success.
例句 2:
水對生命是必不可少的。
Water is essential for life.
例句 3:
這個計畫的成功依賴於每個人的參與,這是必不可少的。
The success of this project relies on everyone's participation, which is essential.