「旗艦型號」這個詞通常用來指代一個品牌或公司所推出的最頂尖、最先進或最具代表性的產品型號,特別是在電子產品、汽車或其他技術設備的領域。這些產品通常具有最好的性能、最高的價格以及最先進的技術,並且往往被視為該品牌的代表作。
這個詞通常用來指一個品牌推出的最具代表性和最先進的產品,通常在功能、設計和價格方面都位於品牌的頂端。旗艦型號通常展現了品牌的最新技術和創新,並且在市場上具有很高的影響力。
例句 1:
這款手機是公司的旗艦型號,擁有最先進的相機技術。
This smartphone is the company's flagship model, featuring the most advanced camera technology.
例句 2:
他們的旗艦型號在市場上贏得了許多獎項。
Their flagship model has won numerous awards in the market.
例句 3:
這家汽車品牌的旗艦型號展現了他們的創新精神。
This car brand's flagship model showcases their innovative spirit.
指某個品牌或系列中性能最強、功能最全的產品,通常是消費者心目中的理想選擇。這個型號通常會配備最好的材料和技術,並且以最高的價格出售。
例句 1:
這台筆記型電腦是品牌的頂級型號,性能非常優越。
This laptop is the top model of the brand, offering exceptional performance.
例句 2:
這款相機的頂級型號適合專業攝影師使用。
The top model of this camera is designed for professional photographers.
例句 3:
這款運動鞋的頂級型號提供了最佳的舒適度和支持。
The top model of these sneakers offers the best comfort and support.
用來描述在某個領域中最具影響力或最受歡迎的產品,通常代表著該品牌的最高水平和最佳選擇。這類產品通常會在功能、設計和技術上引領市場。
例句 1:
這款電視是市場上最受歡迎的領先型號。
This television is the leading model in the market.
例句 2:
品牌的領先型號在性能上超越了競爭對手。
The brand's leading model outperforms its competitors.
例句 3:
這款耳機的領先型號提供了卓越的音質。
The leading model of these headphones offers exceptional sound quality.
通常指一個品牌中價格最高、品質最佳的產品,這類型號通常會使用高品質的材料和最新的技術,並且針對高端市場。
例句 1:
這款手錶是品牌的高端型號,設計精美且功能齊全。
This watch is the premium model of the brand, beautifully designed and fully functional.
例句 2:
他們的高端型號提供了額外的功能和服務。
Their premium model offers additional features and services.
例句 3:
這款汽車的高端型號配備了最先進的安全技術。
The premium model of this car is equipped with the latest safety technology.