「是一百六十公分」的意思是指某人的身高為160公分,這是一個常用的身高表示方式,尤其在華人社會中。公分是長度單位,等於一米的百分之一。在日常生活中,這個表達常用於描述人的身高,特別是在介紹自己或他人時。
用來描述一個人或物體的垂直尺寸,通常是從地面到某個點的距離。在人類身體的上下文中,身高通常以公分或英尺表示。在社會交往中,身高有時會影響人們的自我形象或他對他人的看法。
例句 1:
他的身高是一百六十公分。
His height is one hundred sixty centimeters.
例句 2:
她的身高比我高,約一百七十公分。
She is taller than me, about one hundred seventy centimeters.
例句 3:
在這個比賽中,參賽者的身高限制為一百八十公分以下。
In this competition, participants' height is limited to below one hundred eighty centimeters.
指對物體或人的某種特徵進行量度,常用於科學、工程或日常生活中。測量通常涉及使用工具來獲取精確的數字,並且可以包括長度、寬度、高度等不同的維度。在日常生活中,人們經常測量自己的身高、體重或其他身體尺寸。
例句 1:
這個測量是根據身高進行的。
This measurement is based on height.
例句 2:
她的身體測量結果顯示她的身高是一百六十公分。
Her body measurement results show that her height is one hundred sixty centimeters.
例句 3:
在設計這個家具時,我們需要考慮每個人的身高測量。
When designing this furniture, we need to consider each person's height measurement.
通常用來描述一個人的身高或體格,特別是在描述其外觀或社會地位時。它可以用來形容一個人的身高、體型,或在某些情況下,象徵他們的社會地位或重要性。
例句 1:
他的身材和身高使他在球隊中非常突出。
His stature and height make him stand out in the team.
例句 2:
這位演員的身材高大,約一百八十公分。
The actor has a tall stature, about one hundred eighty centimeters.
例句 3:
雖然她的身高是一百六十公分,但她的氣質讓她看起來更高。
Although her height is one hundred sixty centimeters, her presence makes her look taller.