「死葉子」這個詞在中文中通常指的是植物上枯萎或死亡的葉子。這些葉子可能因為缺水、病蟲害、環境不適或其他因素而變黃、乾枯,最終脫落。這個詞在某些上下文中也可以用來比喻失去活力或功能的事物。
指的是植物上已經枯萎的葉子,通常呈現乾燥的狀態,這些葉子不再進行光合作用,對植物的生長沒有幫助。它們可能因為季節變化、病蟲害或水分不足等原因而死亡。
例句 1:
秋天的時候,樹上會掉下很多死葉子。
In autumn, many dead leaves fall from the trees.
例句 2:
清理花園中的死葉子是保持植物健康的一部分。
Cleaning up dead leaves in the garden is part of keeping the plants healthy.
例句 3:
這些死葉子需要被移除,以促進新葉子的生長。
These dead leaves need to be removed to promote the growth of new leaves.
形容葉子因為缺水或其他環境因素而變得乾枯、無生氣,這通常是植物健康不佳的徵兆。
例句 1:
這棵植物的枯萎葉子顯示它需要更多的水分。
The withered leaves of this plant indicate that it needs more water.
例句 2:
在炎熱的夏季,許多樹木的葉子會變得枯萎。
In the hot summer, many trees' leaves become withered.
例句 3:
她注意到花盆裡的枯萎葉子,決定給植物澆水。
She noticed the withered leaves in the pot and decided to water the plant.
指的是因為缺乏水分而變乾的葉子,這些葉子通常失去了顏色和彈性,變得脆弱。
例句 1:
地上滿是乾枯的葉子,讓人感覺秋天的氣息。
The ground is covered with dried leaves, giving a sense of autumn.
例句 2:
這些乾葉子可以用來做手工藝品。
These dried leaves can be used for crafts.
例句 3:
我們在森林裡走路時,踩在乾葉子上發出沙沙聲。
We walked through the forest, stepping on dried leaves that crunched underfoot.
通常指的是從樹木上掉落下來的葉子,這是自然生長過程的一部分,特別是在秋季。
例句 1:
公園裡的落葉為秋天增添了色彩。
The fallen leaves in the park add color to the autumn.
例句 2:
孩子們在落葉堆裡玩得很開心。
The children had a great time playing in the pile of fallen leaves.
例句 3:
清理落葉是每年秋天的常見工作。
Cleaning up fallen leaves is a common task every autumn.