「赞誉」是指對某人或某事的讚美和稱讚,通常用來表達對其成就、能力或品質的高度認可和欣賞。這個詞語常見於正式場合或書面語言中,表達的是一種正面的評價和認可。
用來表達對某人的正面評價,通常是口頭或書面形式。它可以是對某人工作、行為或特質的讚美。這個詞在日常生活中經常使用,無論是在家庭、學校還是工作環境中,都是一種鼓勵和支持的表現。
例句 1:
老師對學生的表現給予了高度讚揚。
The teacher gave high praise for the student's performance.
例句 2:
她的努力得到了同事的讚美。
Her efforts were praised by her colleagues.
例句 3:
這本書獲得了廣泛的讚譽。
The book received widespread praise.
通常用於描述公開的讚美或讚譽,常見於藝術、文學或音樂領域。當某位藝術家的作品受到好評時,可以說他們獲得了廣泛的讚譽。這個詞常用於正式的場合,表示社會對某一成就的認可。
例句 1:
這位導演的最新作品獲得了國際上的讚譽。
The director's latest work received international acclaim.
例句 2:
這位作家的小說在文學界受到極高的讚譽。
The author's novel has received great acclaim in literary circles.
例句 3:
他的音樂作品在專業評審中獲得了讚譽。
His musical compositions received acclaim from professional critics.
通常用於正式的場合,表示對某人或某事的正式讚賞或表揚。這個詞常用於軍事、學術或公共服務等領域,表示對某種行為或成就的正式認可。
例句 1:
他因為在社區服務中表現突出而獲得了表揚。
He received a commendation for his outstanding service to the community.
例句 2:
這位科學家的研究成果獲得了學術界的表揚。
The scientist's research findings received commendation from the academic community.
例句 3:
她因為在工作中的卓越表現而獲得了公司的表揚。
She received a commendation from the company for her excellent performance at work.
用來表示對某人的成就、貢獻或特質的認可,這可以是正式的或非正式的。它可以是獎項、獎勵或口頭的讚美,表示社會對某一成就的尊重和欣賞。
例句 1:
這位藝術家的作品得到了業界的廣泛認可。
The artist's work received wide recognition in the industry.
例句 2:
他在學術界得到了應有的認可。
He received the recognition he deserved in the academic field.
例句 3:
她的貢獻得到了社會的廣泛認可。
Her contributions received broad recognition from society.