「從深淵」這個詞組可以理解為「出自深淵」或「來自深淵」,通常用來形容某種情感、狀態或經歷,暗示著深刻的痛苦、絕望或困境。這個詞組在文學、音樂和藝術中經常被使用,來表達內心的掙扎或極端的情感狀態。
這個短語可以用來形容某人或某事物從極端的困境中掙扎出來,通常帶有強烈的情感色彩,特別是在文學或音樂中。它可以用來表達一種從絕望中重生的感覺。
例句 1:
他寫了一首歌,靈感來自於他從深淵中掙扎而出的經歷。
He wrote a song inspired by his experiences of rising from the abyss.
例句 2:
這部電影的主題是從深淵中找到希望。
The theme of the movie is finding hope from the abyss.
例句 3:
她的故事講述了從深淵中重生的艱辛旅程。
Her story narrates the arduous journey of rebirth from the abyss.
這個表達通常用來描述一種從極度困難或痛苦的情況中恢復的過程,常常帶有希望的意義。它可以用於描述個人或集體的掙扎和最終的成功。
例句 1:
他的成功故事是從深淵中走出來的典範。
His success story is a model of coming out of the depths.
例句 2:
她的詩描繪了從深淵中重新找到生活的勇氣。
Her poetry depicts the courage to find life again out of the depths.
例句 3:
這本書講述了從深淵中走出來的心路歷程。
This book tells the journey of coming out of the depths.
這個短語強調從深層的困境或挑戰中出現的情感或經歷,常用於描述艱難的過程和最終的勝利。它可以用來形容人們克服困難的力量。
例句 1:
他從深處的掙扎中找到了自己的聲音。
He found his voice from the depths of his struggles.
例句 2:
這首歌是他從深處的痛苦中創作出來的。
This song was created from the depths of his pain.
例句 3:
她的成功是從深處走出來的勇氣的象徵。
Her success is a symbol of the courage to rise from the depths.
這個詞組可以用來形容一個人或一個事物從最低點或最困難的情況中重新站起來,通常帶有激勵人心的意味。它強調了克服困難的過程。
例句 1:
他從底層開始,最終達到了自己的目標。
He started from the bottom and eventually reached his goals.
例句 2:
她的故事是從底層重新崛起的典範。
Her story is a model of rising from the bottom.
例句 3:
這個團隊從底層開始,現在已經成為行業的領導者。
This team started from the bottom and is now a leader in the industry.