西蒙·雅克琳·科萊特的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「西蒙·雅克琳·科萊特」是法國著名作家,通常被稱為「科萊特」(Colette),她以其細膩的文筆和對女性生活的深刻描寫而聞名。她的作品探討了性別、愛情和自我認同等主題,並且她的文學風格受到廣泛讚譽。科萊特的作品包括《小女人》(Chéri)和《綠色的房子》(The Shackle)等,她的作品不僅在法國文學中佔有一席之地,也對全球文學產生了深遠影響。

依照不同程度的英文解釋

  1. A famous French writer.
  2. A woman who wrote many books.
  3. A novelist known for her stories about women.
  4. An author who explored themes of love and identity.
  5. A literary figure who focused on female experiences.
  6. A prominent writer whose works reflect on gender and society.
  7. A celebrated novelist known for her unique narrative style.
  8. An influential writer recognized for her contributions to literature.
  9. A key figure in French literature who challenged societal norms through her writings.
  10. A significant literary icon whose works are celebrated for their depth and insight into human experience.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Colette

用法:

她的筆名,這是她在文學界最知名的身份。科萊特的作品通常帶有自傳色彩,並且探索女性的內心世界。她的文學成就使她成為20世紀初法國文學的重要人物。

例句及翻譯:

例句 1:

科萊特的作品常常探討女性的獨立與自我認同。

Colette's works often explore women's independence and self-identity.

例句 2:

她的小說《小女人》至今仍受到廣泛閱讀和討論。

Her novel 'Chéri' is still widely read and discussed today.

例句 3:

科萊特的文學風格獨特,深受讀者喜愛。

Colette's literary style is unique and beloved by readers.

2:French writer

用法:

指她的國籍和職業身份,科萊特是法國文學界的代表性人物之一。她的作品在法國及國際上都有廣泛的影響力。

例句及翻譯:

例句 1:

這位法國作家的作品深刻影響了女性文學的發展。

The works of this French writer have profoundly influenced the development of women's literature.

例句 2:

她是一位傑出的法國作家,作品涵蓋多種主題。

She is an outstanding French writer whose works cover a variety of themes.

例句 3:

許多法國作家都受到科萊特的啟發。

Many French writers have been inspired by Colette.

3:Novelist

用法:

這是對她職業的描述,科萊特創作了多部小說,並以其獨特的敘事風格而聞名。

例句及翻譯:

例句 1:

科萊特是一位著名的小說家,她的作品深入探討了人性。

Colette is a renowned novelist whose works delve deeply into human nature.

例句 2:

這位小說家以其生動的角色描寫而著稱。

This novelist is known for her vivid character portrayals.

例句 3:

她的小說常常反映出她個人的生活經歷。

Her novels often reflect her personal life experiences.

4:Literary figure

用法:

指她在文學界的重要地位,科萊特被視為法國文學中不可或缺的人物,她的影響力延續至今。

例句及翻譯:

例句 1:

科萊特是一位重要的文學人物,她的作品仍然影響著當代作家。

Colette is an important literary figure whose works still influence contemporary writers.

例句 2:

她在文學界的地位使她成為後來作家的榜樣。

Her status in the literary world makes her a role model for later writers.

例句 3:

許多學者對這位文學人物的作品進行了深入研究。

Many scholars have conducted in-depth studies of this literary figure's works.

輸入或選擇一個中文或英文單字或片語:

鏈輪 抵抗軍 扭矩比率 低齒輪 圓形表面 T2 薇薇安·康納 時尚生活 前標題 初印象 ||v|| ||u|| 柯西-施瓦茨 納美族人 阿茲特克語系 阿莉 Bizaad 數據轉移 預測期 未來值 Potentilla 橫亙 755年 757年 700公里 700人 700元 五指草 骨質增生 762元 下一份 brocade 金銀線 總工資 高跳器材 如夢令 希臘聯軍 編織布料 poem 艾莉安娜 七百五十六分 七百五十六元 七百五十六 跳高鞋 跳高墊 水調歌頭 春夜 千樹 Helene 伊斯拉 艾蓮 海倫·凱勒 Eileen Hormel 自然醫學 1179年 1098年 Saint Hildegard 周莊古鎮 音頻收藏 woeful 鎌刀 Kama 莉莉安娜 阿莉安娜 伊莉 杜利特空襲 《尼希米記》 《以斯拉記》 通話量 小詩集 一單位 才德 怎麼了 謝謝你 總體來說,問題涉及思考、解決或回答的各種情境。 此外,問題還可以是測驗或考試中的題目。 根據上下文,問題可以指需要回答或解決的事情。 問題這個詞在中文中有多種含義。 最後,我們在假期結束前,拍攝了許多美好的照片,留下了難忘的回憶。 假期的中間,我們還去了附近的山區,進行了一次短途徒步旅行。 晚上,我們在海邊的餐廳享用了新鮮的海鮮大餐。 我們參加了水上活動,體驗了衝浪和潛水的樂趣。 在假期的第一天,我和家人一起去了海邊,享受陽光和沙灘。 開元 利益的 17次 脊椎骨段 午餐肉 圖形學家 情感不穩定 社會批評家 卡爾魯索 統治者的家 選擇地 發展隊 練習隊 擔任過 266位