「一敗制」是指在競賽或比賽中,參賽者一旦輸掉一場比賽就會被淘汰的制度。這種制度通常用於單淘汰賽,意味著只有一個失敗就會結束參賽者的比賽旅程。這種制度常見於體育賽事、遊戲比賽或其他競技活動中,增加了比賽的緊張感和競爭性。
這是一種比賽形式,參賽者在每一輪中必須獲勝才能繼續進入下一輪。這種形式常見於體育賽事,如籃球、足球和網球等。每一輪的比賽都是關鍵,因為一旦輸掉比賽,參賽者就無法再參加後續的比賽。
例句 1:
這場比賽採用淘汰制,讓每位參賽者都感受到壓力。
The tournament uses a knockout system, putting pressure on every participant.
例句 2:
他在淘汰賽中表現出色,成功晉級下一輪。
He performed excellently in the knockout round and advanced to the next stage.
例句 3:
這種淘汰制比賽讓觀眾感到興奮,因為每場比賽都可能是最後一場。
This knockout format keeps the audience excited, as every match could be the last.
這種賽制意味著一旦參賽者輸掉比賽,就會被直接淘汰,無法再參加後續比賽。這種形式在各類競技賽事中都很常見,特別是在大型賽事中,因為它可以快速決定最終的冠軍。
例句 1:
這次比賽是單淘汰制,選手必須全力以赴。
This competition is single elimination, and the players must give their all.
例句 2:
單淘汰制的賽事常常會出現意想不到的結果。
Single elimination tournaments often yield unexpected results.
例句 3:
在單淘汰賽中,任何失誤都可能導致出局。
In a single elimination tournament, any mistake can lead to elimination.
這是一種比賽制度,參賽者在賽事中只能輸掉一場比賽,否則將被淘汰。這種格式允許參賽者在某些情況下有一次失誤的機會,但隨後必須保持不敗才能繼續。
例句 1:
這場賽事採用一敗制,讓每位選手都必須小心謹慎。
This event uses a one-loss format, requiring every contestant to be cautious.
例句 2:
在這種一敗制的比賽中,選手們都非常緊張。
In this one-loss format competition, the players are very tense.
例句 3:
這種比賽形式讓選手們有一次失誤的機會,但之後必須全力以赴。
This format gives players a chance to make one mistake, but they must perform their best afterward.