「復辟時期」這個詞通常指的是某個政權或制度在被推翻後,重新恢復或復興的時期。在中國歷史上,這個詞常常用來指代明朝崇禎皇帝死後,清朝建立之前的短暫時期,或是指其他歷史上類似的情況。復辟通常涉及對於舊有政權或制度的懷念,並試圖恢復其統治。
通常用來描述一個政權或制度在被推翻後再次回到權力的時期。在歷史上,這個詞常用於指代英國的斯圖亞特王朝在1649年被推翻後,1660年再次恢復的時期。這段時間通常伴隨著政治和社會的變革,並影響著後來的歷史進程。
例句 1:
英國的復辟時期標誌著君主制的回歸。
The Restoration Period in England marked the return of the monarchy.
例句 2:
這段復辟時期充滿了政治動盪和社會變革。
This Restoration Period was filled with political turmoil and social change.
例句 3:
許多文學作品反映了復辟時期的社會狀況。
Many literary works reflect the social conditions of the Restoration Period.
這個詞用來描述某個被取代或推翻的政權重新獲得合法性和權力的時期。這通常涉及到對於舊有制度的懷念和對其回歸的期望。在歷史上,這樣的時期可能伴隨著政治鬥爭和社會運動。
例句 1:
在這個重新建立的時代,社會開始恢復舊有的傳統。
During this reestablishment era, society began to restore old traditions.
例句 2:
他們希望在這個重新建立的時代能夠實現和平。
They hoped to achieve peace in this reestablishment era.
例句 3:
這個重新建立的時代充滿了對過去的懷念。
This reestablishment era was filled with nostalgia for the past.
這個詞用於描述某個政權或制度被重新恢復的過程。這通常涉及政治上的協商和社會上的支持。在歷史上,這樣的階段可能伴隨著激烈的政治鬥爭和社會運動。
例句 1:
在這個重新恢復的階段,許多政策被重新審視。
During this reinstate phase, many policies were re-evaluated.
例句 2:
社會對於這個重新恢復的階段充滿期待。
Society was filled with anticipation for this reinstate phase.
例句 3:
這個重新恢復的階段帶來了許多挑戰。
This reinstate phase brought many challenges.
這個詞用來描述一個被推翻的政權或制度再次回到權力的情況。這通常伴隨著對於舊有制度的懷念和對其回歸的渴望。在歷史上,這樣的情況通常會引發社會動盪和政治變革。
例句 1:
這個舊政權的回歸引發了社會的廣泛抗議。
The return of the old regime sparked widespread protests in society.
例句 2:
許多人對於舊政權的回歸感到不安。
Many people felt uneasy about the return of the old regime.
例句 3:
舊政權的回歸改變了國家的政治格局。
The return of the old regime altered the political landscape of the country.