「皮花」這個詞在中文中通常指的是一種花卉,特別是指色彩鮮豔、形狀獨特的花朵。它也可以用來形容某些具有吸引力的事物,或者在某些地方指代特定的植物。這個詞的使用可能會因地域而異,並且在不同的文化背景下可能有不同的象徵意義。
指植物的繁殖結構,通常具有鮮豔的顏色和香氣,是吸引傳粉者的主要部分。花朵不僅美麗,還在生態系統中扮演著重要角色,對於吸引昆蟲和其他動物來進行授粉至關重要。在園藝和裝飾中,花朵常被用來表達情感或增添美感。
例句 1:
這朵花的顏色非常鮮豔。
The color of this flower is very vibrant.
例句 2:
她收到了很多花作為生日禮物。
She received many flowers as birthday gifts.
例句 3:
花園裡的花朵綻放得很美。
The flowers in the garden are blooming beautifully.
通常用來描述花朵的開放過程,特別是當花朵從蕾開始展開時。這個詞也可以比喻一個人的成長或發展,表示某種潛力的實現。在農業和園藝中,花的開放是評估植物健康和生長的重要指標。
例句 1:
櫻花在春天盛開,吸引了很多遊客。
The cherry blossoms bloom in spring, attracting many tourists.
例句 2:
這棵樹的花朵開始綻放了。
The flowers on this tree are starting to blossom.
例句 3:
她的才華在這次比賽中得到了充分的展現。
Her talents blossomed during this competition.
這個詞通常用來表示花朵的開花狀態,特別是指花朵完全展開的時候。在園藝中,這是植物健康的一個指標,通常會引起人們的注意和讚美。這個詞也可以用來形容其他事物的繁榮或成功。
例句 1:
這些花在陽光下綻放得特別美麗。
These flowers bloom beautifully in the sunlight.
例句 2:
花園裡的花朵在夏季的時候達到最盛。
The flowers in the garden reach their full bloom during summer.
例句 3:
她的事業在最近幾年中蓬勃發展。
Her career has been blooming in recent years.
這個詞通常指一個地區的所有植物,特別是在生態學和植物學中使用。它可以涵蓋各種植物,包括樹木、灌木和花卉。在文化上,flora 也可以象徵著自然的美和生態的多樣性。
例句 1:
這個地區的植物群非常多樣化。
The flora of this region is very diverse.
例句 2:
研究當地的植物群是環境保護的重要部分。
Studying the local flora is an important part of environmental conservation.
例句 3:
這本書詳細介紹了該地區的植物群。
This book provides a detailed account of the flora in the area.