重裝上陣的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「重裝上陣」這個成語源自於軍事,字面意思是重新裝備再出征。引申意義上,它指的是在遭遇挫折或失敗後,重新振作、重新出發,帶著更好的狀態或準備再次面對挑戰。這個成語常用於形容在經歷過困難之後,重新整裝待發,準備再次嘗試或挑戰的情況。

依照不同程度的英文解釋

  1. To start again after a setback.
  2. To prepare again for a challenge.
  3. To regroup and try again.
  4. To come back stronger after a failure.
  5. To re-equip oneself for a new attempt.
  6. To re-strategize and approach a situation with renewed vigor.
  7. To refresh one's approach and tackle challenges anew.
  8. To reassess and re-enter a situation with better preparation.
  9. To rearm oneself for a renewed effort after experiencing difficulties.
  10. To make a comeback after experiencing setbacks.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Rearm

用法:

通常用於軍事或戰略背景,指的是重新裝備或準備好以應對即將來臨的挑戰。這個詞可以用於比喻意義上,表示在面對困難後,重新準備自己以應對新的挑戰或困境。

例句及翻譯:

例句 1:

經過一段時間的休整,團隊決定重裝上陣,重新開始專案。

After a period of rest, the team decided to rearm and restart the project.

例句 2:

公司在經歷了財務危機後,決定重裝上陣,尋找新的商業模式。

After experiencing a financial crisis, the company decided to rearm and look for a new business model.

例句 3:

他在失敗後,重裝上陣,準備再次參加比賽。

After his failure, he rearmed himself and prepared to compete again.

2:Reengage

用法:

用於描述重新參與或重新投入某個活動或計畫的情況。這個詞強調的是在經歷過某些挫折後,再次回到原本的目標或任務中。

例句及翻譯:

例句 1:

在經歷了一段低潮期後,她決定重裝上陣,重新投入工作。

After going through a low period, she decided to reengage and dive back into work.

例句 2:

他們在失去客戶後,重裝上陣,重新接觸潛在客戶。

After losing a client, they reengaged and reached out to potential clients again.

例句 3:

這次會議是團隊重裝上陣的良機。

This meeting is a great opportunity for the team to reengage.

3:Restart

用法:

強調從頭開始或重新開始某個過程或計畫。這個詞適用於多種情境,包括工作、學習或項目等。

例句及翻譯:

例句 1:

在經歷了失敗之後,他決定重裝上陣,重新開始他的創業旅程。

After experiencing failure, he decided to restart his entrepreneurial journey.

例句 2:

這次重啟計畫將使我們能夠重裝上陣,朝著目標邁進。

This restart plan will allow us to rearm and move towards our goals.

例句 3:

她需要一段時間來思考,然後重裝上陣,重新開始學習。

She needs some time to think, then restart her studies.

4:Regroup

用法:

用於描述在遭遇挫折後,團隊或個人重新集合、重新評估情況,然後再出發的過程。這個詞強調的是重新整理和計劃的過程。

例句及翻譯:

例句 1:

在比賽中失利後,隊伍決定重裝上陣,重新整理戰術。

After losing the match, the team decided to regroup and revise their tactics.

例句 2:

我們需要重裝上陣,重新評估計畫的可行性。

We need to regroup and reassess the feasibility of the plan.

例句 3:

他們在經歷了一些挑戰後,決定重裝上陣,重新聚焦於目標。

After facing some challenges, they decided to regroup and refocus on their goals.