「雙重行者」這個詞在中文中通常用來形容一種具有雙重身份或角色的人,這樣的人可能同時在兩個不同的領域或團體中活動,或是具有兩種不同的特質或特徵。在某些語境下,這個詞也可能指代那些在道德上或倫理上有矛盾行為的人,即表面上表現出一種價值觀,但實際上卻行為相反。
這個詞在某些情境中可以用來形容同時在兩個不同的領域中行走的人,可能是指在不同文化或社會中活動的人。這種人通常能夠在不同的環境中自如地轉換,並能夠理解和適應兩種不同的文化或社會規範。
例句 1:
他是一位雙重行者,能夠在兩種文化中自如地交流。
He is a dual walker, able to communicate effortlessly in two cultures.
例句 2:
這位藝術家的作品展示了她作為雙重行者的經歷。
The artist's work reflects her experiences as a dual walker.
例句 3:
作為雙重行者,她在兩個社會中都能找到自己的位置。
As a dual walker, she finds her place in both societies.
這個詞通常用於描述那些在兩個對立的組織或國家之間秘密工作的人,特別是在間諜或情報工作中。這些人通常會向兩方提供信息,並可能在某些情況下背叛其中一方。這個詞在電影或文學作品中經常出現,特別是在驚悚或間諜題材中。
例句 1:
他是一名雙重間諜,為兩個國家工作。
He is a double agent working for two countries.
例句 2:
在這部電影中,主角的雙重身份讓情節更加緊張。
In this movie, the protagonist's double identity adds to the tension.
例句 3:
她的雙重間諜身份讓她面臨極大的危險。
Her identity as a double agent puts her in great danger.
這個詞通常用來形容那些表面上友好或支持某人,但在背後卻表現出相反行為的人。這個詞帶有強烈的負面意涵,通常用來描述不誠實或不可靠的人。它可以用於日常生活中,形容那些在社交場合中表現出虛假的人。
例句 1:
他在朋友面前表現得很友好,但其實是一個雙面人。
He acts friendly in front of friends but is actually two-faced.
例句 2:
她的雙面性格讓人很難信任她。
Her two-faced nature makes it hard to trust her.
例句 3:
在這個團隊中,雙面的人總是讓事情變得複雜。
In this team, two-faced individuals always complicate matters.
這個詞用來形容對某事物有矛盾的情感或態度,表示同時存在兩種相反的情感。這種情感常常使人感到困惑或不確定,因為他們在面對某個選擇或情境時,既有積極的感受,也有消極的感受。
例句 1:
她對這個決定感到矛盾,因為她同時喜歡和不喜歡這個選擇。
She feels ambivalent about the decision because she likes and dislikes the choice at the same time.
例句 2:
他的矛盾情感讓他難以做出選擇。
His ambivalent feelings make it hard for him to choose.
例句 3:
在這種情況下,矛盾的情感是很常見的。
In this situation, ambivalent feelings are quite common.