「預防區」通常指的是一個特定的區域或範圍,設立的目的在於防止某種事件或情況的發生,特別是與健康、安全或環境有關的問題。這個詞常見於公共衛生、環境保護或安全管理的語境中,指的是為了減少風險而劃定的區域。
這個術語通常用於描述一個為了防止疾病或事故而設立的區域,例如在疫苗接種活動中,會有一個預防區讓人們在接種後觀察。
例句 1:
在疫苗接種中心有一個預防區供人們觀察。
There is a prevention zone at the vaccination center for people to be monitored.
例句 2:
這個預防區旨在降低疫情傳播的風險。
This prevention zone aims to reduce the risk of disease transmission.
例句 3:
在這個預防區內,我們提供健康檢查服務。
We provide health check services in this prevention zone.
這個詞通常用於描述一個安全的區域,通常是為了保護人們免受潛在危險或危害的影響。在工地、學校或公共活動中,會設置安全區域以確保人員的安全。
例句 1:
在施工現場設有安全區以保護工人。
A safety zone is established at the construction site to protect workers.
例句 2:
學生在校園內的安全區內活動。
Students are allowed to move within the safety zone on campus.
例句 3:
這個活動有專門的安全區以防止意外發生。
This event has a designated safety zone to prevent accidents.
用於描述可能存在危險或風險的區域,通常在進行風險評估或安全檢查時會提到。這些區域可能需要額外的監控或防護措施。
例句 1:
這個區域被標示為高風險區,進入時需特別小心。
This area is marked as a risk area and requires extra caution when entering.
例句 2:
在風險區內,必須佩戴防護裝備。
Protective gear must be worn in the risk area.
例句 3:
我們需要對這個風險區進行更詳細的調查。
We need to conduct a more thorough investigation of this risk area.
這個詞通常用於描述一個受到監管或限制的區域,目的是為了控制某些活動或防止特定的事件發生。這類區域通常會有明確的進入限制。
例句 1:
這是一個受控區域,只有授權人員才能進入。
This is a controlled area, accessible only to authorized personnel.
例句 2:
在這個受控區域內,所有活動都受到監督。
All activities in this controlled area are monitored.
例句 3:
我們必須遵守進入受控區域的安全規則。
We must adhere to safety regulations when entering the controlled area.