「法越」通常指的是法國和越南之間的文化、語言或歷史關係。法越關係的背景可以追溯到19世紀,當時法國對越南進行殖民統治。這段歷史影響了越南的語言、文化、教育和政治。法越語言的混合也體現在一些越南詞彙中,並且在越南社會中,法語仍然被一些人使用,特別是在學術和外交場合。
指的是法國和越南之間的文化、語言和歷史關係。這種關係通常涉及到法國在越南的殖民歷史及其對越南社會的影響。在語言方面,有些越南語詞彙源自法語,並且在越南的某些社會層面上,法語仍然被使用。
例句 1:
法越文化的交融在越南的建築中表現得淋漓盡致。
The fusion of French-Vietnamese culture is vividly expressed in the architecture of Vietnam.
例句 2:
在越南的高級餐廳中,法越菜肴非常受歡迎。
French-Vietnamese dishes are very popular in upscale restaurants in Vietnam.
例句 3:
許多越南學生選擇學習法語以了解法越文化。
Many Vietnamese students choose to learn French to understand the French-Vietnamese culture.
這個詞通常用來描述法國與越南之間的關係或合作,特別是在文化、經濟和教育領域。法越合作的例子包括文化交流項目、學術合作和商業投資。
例句 1:
法越合作在經濟發展中扮演了重要角色。
Franco-Vietnamese cooperation plays an important role in economic development.
例句 2:
雙方的文化交流促進了法越友誼。
Cultural exchanges between both sides have promoted Franco-Vietnamese friendship.
例句 3:
許多法越合作項目專注於教育和科技領域。
Many Franco-Vietnamese projects focus on education and technology.
這個短語用來描述法國在越南的殖民時期所留下的影響,包括語言、文化、政治和社會結構等方面。法國的影響至今仍在越南的許多領域中可見。
例句 1:
法國在越南的影響在許多城市的街道名稱中仍然可見。
The French influence in Vietnam is still visible in the street names of many cities.
例句 2:
越南的法律系統受到了法國法律的影響。
Vietnam's legal system has been influenced by French law.
例句 3:
許多越南的文學作品反映了法國的文化影響。
Many Vietnamese literary works reflect the influence of French culture.
這個短語指的是越南文化在法國的表現和影響,特別是在法國的越南社區中。這包括飲食、節慶、藝術和語言等方面的融合。
例句 1:
法國的越南社區在文化活動中展示了豐富的越南文化。
The Vietnamese community in France showcases rich Vietnamese culture in cultural events.
例句 2:
越南的美食在法國受到廣泛的喜愛。
Vietnamese cuisine is widely loved in France.
例句 3:
越南的傳統節日在法國也受到慶祝。
Vietnamese traditional festivals are also celebrated in France.