「2023年12月31日」是指公曆的最後一天,標誌著一年即將結束。在這一天,人們通常會進行回顧過去一年所經歷的事件,並展望來年的計劃和目標。許多文化中,這一天也會有慶祝活動,迎接新的一年。
這是特定的一天,通常用於標示某個事件的具體日期。在商業、法律和個人計劃中,準確的日期非常重要,因為它可能影響計劃的執行和時間安排。
例句 1:
我們計劃在2023年12月31日舉辦一個派對。
We are planning to have a party on December 31, 2023.
例句 2:
這項合同將於2023年12月31日到期。
This contract will expire on December 31, 2023.
例句 3:
請確保在2023年12月31日之前提交報告。
Please make sure to submit the report before December 31, 2023.
通常用來描述一年結束的情況,這一天常常與反思、慶祝及計劃新年有關。許多人會在這一天回顧過去一年所經歷的事情,並設定新年的目標。
例句 1:
在這個一年中的最後一天,我們總是會慶祝。
On the last day of the year, we always celebrate.
例句 2:
許多人會在最後一天寫下他們的新年願望。
Many people write down their New Year’s wishes on the last day of the year.
例句 3:
這一天是反思和展望未來的好時機。
This day is a good time for reflection and looking forward to the future.
這一天通常與慶祝活動、聚會和煙火表演有關,是迎接新年的前夕。世界各地的人們會在這一天舉辦各種慶祝活動,象徵著對新一年到來的期待。
例句 1:
我們在新年前夕會舉辦家庭聚會。
We will have a family gathering on New Year’s Eve.
例句 2:
新年前夕的煙火表演非常壯觀。
The fireworks display on New Year’s Eve is spectacular.
例句 3:
許多人會在新年前夕許下新年願望。
Many people make New Year’s resolutions on New Year’s Eve.
用來描述一年結束的時刻,這通常是反思過去和計劃未來的時候。這段時間許多人會進行年度回顧,並思考自己的成就和未來的目標。
例句 1:
在年末,我們會回顧過去一年的成就。
At the end of the year, we review our achievements from the past year.
例句 2:
年末是做好新年計劃的好時機。
The end of the year is a good time to make plans for the new year.
例句 3:
許多公司在年末會進行財務報告。
Many companies prepare financial reports at the end of the year.