36英寸的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「36英寸」是指長度的單位,等於36個英寸。英寸是一種常用於美國和英國的長度單位,1英寸等於2.54厘米。因此,36英寸等於91.44厘米。在日常生活中,36英寸的長度常見於衣物尺寸、家具尺寸或電子產品的屏幕尺寸等。

依照不同程度的英文解釋

  1. A measurement of length.
  2. A way to show how long something is.
  3. A size that is often used for things like TVs.
  4. A specific measurement that can be converted to centimeters.
  5. A standard measurement used mainly in the United States.
  6. A unit of measurement that is part of the imperial system.
  7. A length that equals 3 feet or 91.44 centimeters.
  8. A common measurement for various items, especially in retail.
  9. A measurement that is often used in design and manufacturing.
  10. A unit of length used primarily in the U.S. and the U.K.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:36 inches

用法:

這個詞直接指的是36英寸的長度,通常用於描述物品的尺寸或長度。它在許多情境中被使用,如購買家具、布料或其他需要精確尺寸的物品時。

例句及翻譯:

例句 1:

這張桌子的長度是36英寸,非常適合小空間。

The length of this table is 36 inches, making it perfect for small spaces.

例句 2:

我需要一塊36英寸的布料來完成我的手工藝項目。

I need a 36-inch piece of fabric to complete my craft project.

例句 3:

這款電視的屏幕尺寸為36英寸,適合家庭使用。

This TV has a screen size of 36 inches, suitable for home use.

2:3 feet

用法:

3英尺是另一種表達36英寸的方式,因為1英尺等於12英寸。這個表達方式在建築、室內設計和其他需要精確尺寸的場合中常見。

例句及翻譯:

例句 1:

這個櫃子的高度為3英尺,剛好適合這個角落。

The height of this cabinet is 3 feet, fitting perfectly in this corner.

例句 2:

這根繩子長3英尺,適合綁住包裹。

This rope is 3 feet long, perfect for tying up packages.

例句 3:

我們的花圃需要一個3英尺的圍欄來保護植物。

Our flower bed needs a 3-foot fence to protect the plants.

3:91.44 centimeters

用法:

這是將36英寸轉換為公制單位後的結果,常用於需要使用公制系統的地方,如科學或國際貿易。

例句及翻譯:

例句 1:

這個滑梯的高度是91.44厘米,適合小朋友使用。

The height of this slide is 91.44 centimeters, suitable for children.

例句 2:

這張桌子的寬度為91.44厘米,適合放在餐廳裡。

The width of this table is 91.44 centimeters, suitable for the dining room.

例句 3:

我需要一個91.44厘米的架子來放我的書。

I need a shelf that is 91.44 centimeters long to hold my books.