「Nazar」這個詞在中文中通常指的是一種用來防止邪惡眼光的護身符,特別是在中東和地中海地區的文化中非常常見。這種護身符通常是藍色的圓形物品,據說可以保護佩戴者免受他人嫉妒或惡意的影響。在某些文化中,Nazar 也象徵著保護和運氣。
通常指一種小物件,佩戴者相信它能提供保護或帶來好運。這類物品在許多文化中都有,並且可能包含特定的符號或圖案。
例句 1:
她佩戴著一個能夠抵擋邪惡的護身符。
She wears an amulet that is said to ward off evil.
例句 2:
這個護身符是祖母留給她的,代表著家族的保護。
This amulet was passed down from her grandmother, symbolizing family protection.
例句 3:
許多文化中都有護身符的傳統。
Many cultures have traditions of using amulets.
一種被認為擁有神秘力量的物品,通常用來帶來好運或保護。這些物品可能是特定的石頭、符號或物品,並且在某些文化中被認為是神聖的。
例句 1:
這個水晶被視為一個幸運符。
This crystal is considered a lucky talisman.
例句 2:
他相信這個符號會給他帶來好運。
He believes this symbol will bring him good fortune.
例句 3:
在古代,許多人會攜帶護符作為護身符。
In ancient times, many people carried talismans for protection.
這是一種小物件,通常是為了帶來好運或保護而佩戴的。它們可以是飾品、珠寶或其他小物品,並且常常具有特殊的意義。
例句 1:
她的手鍊上有一個幸運的護身符。
Her bracelet has a lucky charm on it.
例句 2:
這個小雕像被視為一種保護的護符。
This small statue is seen as a protective charm.
例句 3:
許多人相信這些護符能夠帶來好運。
Many people believe these charms can bring good luck.
用來象徵保護或防禦的圖案或物件。這類符號在不同文化中可能有不同的形式和意義。
例句 1:
這個標誌被視為一種保護的象徵。
This symbol is regarded as a protective emblem.
例句 2:
在許多文化中,這種圖案被用作保護的象徵。
In many cultures, this design is used as a symbol of protection.
例句 3:
她在家中懸掛了這個保護符號以抵擋壞運。
She hung this protective symbol in her home to ward off bad luck.