「Shel」這個詞在中文裡沒有直接的意思,可能是指某個名字或品牌,或是某個特定的術語。需要更多的上下文來確定其具體含義。
指的是某個物體的外殼或外部結構,通常用於描述動物的外殼或包裝。也可以指某些類型的容器或結構,例如蛋殼或海螺等。
例句 1:
海灘上有許多美麗的貝殼。
There are many beautiful shells on the beach.
例句 2:
這個蛋的外殼很薄,要小心處理。
The shell of this egg is very thin, handle it carefully.
例句 3:
他收集了各種形狀和顏色的貝殼。
He collected shells of various shapes and colors.
用來放置物品的架子,通常是平的,並且可以用於家庭、辦公室或商店等地方。架子可以用來組織書籍、裝飾品或其他物品。
例句 1:
書架上擺滿了各種書籍。
The shelf is filled with various books.
例句 2:
我需要一個新的架子來放我的植物。
I need a new shelf to put my plants on.
例句 3:
這個架子很堅固,可以承受重物。
This shelf is sturdy enough to hold heavy items.
是「she will」的縮寫,表示未來的行動或計劃,通常用於口語中。
例句 1:
她會在明天回來。
She'll be back tomorrow.
例句 2:
她會參加派對。
She'll attend the party.
例句 3:
她會幫助你完成這個任務。
She'll help you finish this task.
用於表達未來的計劃、意圖或建議,通常比 will 更正式,常見於法律或正式文件。
例句 1:
我們將於下週開會。
We shall meet next week.
例句 2:
你認為我們應該怎麼做?
What shall we do?
例句 3:
我們將在明天開始這個項目。
We shall start this project tomorrow.